Transliteración y traducción generadas automáticamente

Anata ni Koishite
Fujita Maiko
Anata ni Koishite
あなたにであってanata ni deatte
すべてがうごきはじめたsubete ga ugoki hajimeta
すこしとくにかんじただけでsukoshi toku ni kanjita dake de
くるしくなったひkurushiku natta hi
こころのなかにはもkokoro no naka ni wa mo
あなたがいるってきづいたanata ga iru tte kidzuita
なぜえがおをみるとnaze egao o miru to
こんなにうれしいんだろうkonna ni ureshi ndarou
なぜはなれているとnaze hanarete iru to
こんなにあいたいんだろうkonna ni aitai ndarou
あなたにこいしてanata ni koishite
せかいはいろをつけたよsekai wa iro o tsuketa yo
だれかをおもうだけでこんなにもdareka o omou dake de konna ni mo
すべてがかがやくなんてsubete ga kagayaku nante
しらなかったshiranakatta
かんがえかたもかちかんもちがうkangaekata mo kachikan mo chigau
なんかへんなひとnanka hen na hito
それがいつのまにかsore ga itsu no manika
わかりたいひとになったwakaritai hito ni natta
ふとだめなぶぶんをfuto dame na bubun o
そこがいいところだってsoko ga ii tokoro datte
またゆきをくれるmata yuki o kureru
あなたになにができるだろうanata ni nani ga dekiru darou
あなたのことばでanata no kotoba de
わたしはつよくなれたよwatashi wa tsuyoku nareta yo
ひとをしんじることがこんなにもhito o shinjiru koto ga konna ni mo
じぶんをかえてくなんてjibun o kaeteku nante
しらなかったshiranakatta
このこいのゆくえがどんなふうでもkono koi no yukue ga donna fu demo
このきもちにであえたことがkono kimochi ni deaeta koto ga
うれしくてすこしなきたいureshikute sukoshi nakitai
あしたもあいたいashita mo aitai
あなたにこいしてanata ni koishite
せかいはいろをつけたよsekai wa iro o tsuketa yo
だれかをおもうだけでこんなにもdareka o omou dake de konna ni mo
すべてがかがやくなんてsubete ga kagayaku nante
しらなかったshiranakatta
ずっとおもうよzutto omou yo
あなたにこいをしてよかったanata ni koi o shite yokatta
Enamorándome de ti
Al encontrarte
Todo comenzó a moverse
Solo con un poco de distancia
Los días se volvieron dolorosos
Dentro de mi corazón
Me di cuenta de que estabas ahí
¿Por qué al verte sonreír?
Me hace tan feliz
¿Por qué al estar separados?
Me hace quererte tanto?
Enamorándome de ti
El mundo se llenó de color
Solo pensando en alguien
Todo brilla de esta manera
No lo sabía
La forma de pensar y los valores son diferentes
Alguien extraño
De alguna manera
Me convertí en alguien que quiere entender
Incluso en las partes malas
Hay algo bueno
¿Qué puedo hacer por ti?
Con tus palabras
Me volví más fuerte
Creer en alguien
No sabía que cambiaría tanto
¿Qué camino tomará este amor?
El hecho de haber encontrado estos sentimientos
Me hace feliz y un poco quiero llorar
Mañana también quiero verte
Enamorándome de ti
El mundo se llenó de color
Solo pensando en alguien
Todo brilla de esta manera
No lo sabía
Siempre pensaré
Que fue bueno enamorarme de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujita Maiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: