Transliteración y traducción automáticas

Mokuyoubi, Deai Ga Nai Dake No Watashi
Fujita Maiko
Mokuyoubi, Deai Ga Nai Dake No Watashi
みんながよりそうふゆだというのにminna ga yorisou fuyu da to iu noni
わたしひとりもくようびwatashi hitori mokuyoubi
えきまえのだんじょよこめにekimae no danjo yokome ni
ちーってなるだけchee tte naru dake
ひとりのへやではいきなりついたhitori no heya de wa ikinari tsuita
えあこんにこうふでeakon ni koufu de
おびえてらじぶんでobietetara jibun de
りもこんをふんだりrimokon wo fundetari
いまはずしたばかりのめがねをさがしてるima hazushita bakari no megane wo sagashiteru
そんなわたしでもまだこいはできますかsonna watashi demo mada koi wa dekimasu ka?
かれとさよならしてもうどれくらいkare to sayonara shite mou dore kurai?
しごとにぼっとうしてshigoto ni bottou shite
もうひとりでもへいきになったmou hitori demo heiki ni natta
わすれられないわけじゃないのwasurerarenai wake ja nai no
ただあなたよりもすきになれるひとにtada anata yori mo suki ni nareru hito ni
であえてないだけdeaetenai dake
ふゆのよぞらにまいあがるfuyu no yozora ni maiagaru
ほかほかのにくまんのゆげhokahoka no nikuman no yuge
がんばったぶんganbatta bun
ちいさなしあわせがうれしいchiisa na shiawase ga ureshii
よるおそいじかん“たべたい”“ふとる”のせめぎあいyoruosoi jikan “tabetai” “futoru” no semegiai
でもばすそるとであせだせばだいじょうぶdemo basusoruto de ase daseba daijoubu
いつもえらぶひとりぶんのやさいitsumo erabu hitoribun no yasai
ひとりようのどなべhitoriyou no donabe
よていもとくにないこんしゅうまつyotei mo toku ni nai konshuumatsu
あきらめてるわけじゃないのakirameteru wake ja nai no
じぶんをみうしなうほどのこいをしたいけどjibun wo miushinau hodo no koi wo shita ikedo
であいがないだけdeai ga nai dake
まってるだけじゃだめだとわかってるmatteru dake ja dame da to wakatteru
じぶんへのいいわけばかりうまくなっていくよjibun he no iiwake bakari umaku natte iku yo
かれとさよならしてもうどれくらいkare to sayonara shite mou dore kurai?
しごとにぼっとうしてshigoto ni bottou shite
もうひとりでもへいきになったmou hitori demo heiki ni natta
そうだあしたはもってないいろのsou da ashita wa mottenai iro no
くつをかいにいこうkutsu wo kai ni yukou
あたらしいいっぽふみだせるようにatarashii ippo fumidaseru you ni
あたらしいいっぽふみだせるようにatarashii ippo fumidaseru you ni
あしたのわたしにきたいashita no watashi ni kitai!
Miércoles, Solo Yo Sin un Encuentro
Todos se acurrucan diciendo que es invierno
pero yo estoy sola el miércoles
frente a la estación, mirando hacia un lado
solo haciendo 'chee'
En mi habitación de repente llega
un mensaje en la pantalla
asustada, trato de responder
o apago la computadora
Ahora estoy buscando los lentes que acabo de quitarme
¿Incluso así, puedo seguir enamorándome?
Decir adiós a él, ¿cuánto más?
ignorando el trabajo
ya me siento bien estando sola
no es porque no pueda olvidarlo
solo que no puedo conocer a alguien
que me guste más que tú
Flotando en el cielo nocturno de invierno
el vapor de los calientes nikuman
es reconfortante
me alegra el esfuerzo
por un pequeño momento de felicidad
Un tiempo tranquilo de 'quiero comer' y 'estoy lleno'
pero si sudo en el autobús está bien
Siempre eligiendo verduras para una persona
una olla para uno
sin planes especiales para este fin de semana
no es que me haya rendido
aunque me enamoré tanto que me perdí a mí misma
solo porque no hay un encuentro
Sé que solo esperar no es suficiente
solo estoy encontrando excusas para mí misma
Decir adiós a él, ¿cuánto más?
ignorando el trabajo
ya me siento bien estando sola
así es, mañana no llevaré
zapatos de un color que no tengo
vamos a comprar unos nuevos
para poder dar un paso adelante
para poder dar un paso adelante
¡Espero a la yo del mañana!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujita Maiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: