Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tooku e
Fujita Maiko
Tooku e
でんしゃはおおきなはしをこえてdensha wa ōkina hashi o koete
けしきはすこしずつkeshiki wa sukoshizutsu
おちついたまちをうつしだすochitsuita machi o utsushidasu
くつをぬぎすててそとをみてるkutsu o nugisutete soto o mi teru
むかいがわのちいさなこがmukaigawa no chīsana ko ga
うらやましくなったurayamashiku natta
にげるようにnigeru yō ni
わすれるようにwasureru yō ni
このでんしゃにkono densha ni
のったのかもしれないnotta no kamo shirenai
わたしのなやみなんてwatashi no nayami nante
ちっぽけだってchibboke datte
おもいたくてねomoitakute ne
どこまでもつづくそらをdoko made mo tsudzuku sora o
わたしはさがしにいくんだwatashi wa sagashi ni iku nda
きのうにぎりしめたでんわはkinō nigirishimeta denwa wa
しんぱいさせたくないからshinpai sa setakunaikara
はやくきりたくなったhayaku kiritaku natta
きゅうくつなトンネルにもkyūkutsuna ton'neru ni mo
やがてでぐちがyagate deguchi ga
あるのはわかってるaru no wa wakatteru
わたしのくらやみにもwatashi no kurayami ni mo
でぐちはあるdeguchi wa aru
おもいたいんだomoitai nda
トンネルをぬけるたびにton'neru o nukeru tabi ni
まぶしいひかりをみつめたmabushii hikari o mitsumeta
みずのねかぜのねmizunone kazenone
ゆれるきぎyureru kigi
こもれびさすみちぬけてkomorebi sasu michi nukete
みつけたつきぬけるそらmitsuketa tsukinukeru sora
わたしのなやみなんてwatashi no nayami nante
ちっぽけだってchibboke datte
おもいたくてねomoitakute ne
どこまでもつづくそらをdoko made mo tsudzuku sora o
わたしはさがしにきたんだwatashi wa sagashi ni kita nda
おもいきりないたってomoikiri naitatte
すぐあしたがsugu ashita ga
かわるわけじゃないkawaru wake janai
それでもこのまいにちをsoredemo kono mainichi o
わたしはあるいていくんだwatashi wa aruite iku nda
Hacia lejos
El tren cruza un gran puente
Poco a poco la vista
refleja la ciudad tranquila
Quitándome los zapatos, miro afuera
Un niño del otro lado
me mira con envidia
Como si quisiera escapar
Como si quisiera olvidar
Puede que me haya subido
a este tren sin darme cuenta
Mis preocupaciones
son tan insignificantes
que quiero creer
que seguiré buscando
el cielo sin fin
El teléfono que apreté ayer
ya no me preocupa
y quiero colgar rápido
Incluso en un túnel oscuro
sé que hay una salida
Quiero creer
que cada vez que salgo del túnel
encuentro una luz brillante
El sonido del agua, el sonido del viento
los árboles meciéndose
atravesando un camino iluminado por los rayos del sol
encontré un cielo que traspasar
Mis preocupaciones
son tan insignificantes
que quiero creer
que seguiré buscando
el cielo sin fin
Aunque llore con todas mis fuerzas
mañana no cambiará
Pero aún así, seguiré caminando
día tras día



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fujita Maiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: