Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 8

まっしろスノーさん (masshiro snow-san)

Fukase Vocaloid

Letra

Señor Nieve Pura

まっしろスノーさん (masshiro snow-san)

¡Buenos días! (¡Mañana!)
グッモーニン(モーニン)
gummōnin (mōnin

¡Hola! (¡Hola!)
ハロー(ハロー)
harō (harō

Las palabras que escupí son blancas y frías
吐き出した言葉は白くて
hakidashita kotoba wa shirokute

¡Buenas noches! (¡Noche!)
グッイブニン(イブニン)
guinbunin (ibunin

¡Buenas! (¡Buenas!)
グンナイ(グンナイ)
gunnai (gunnai

La boca que inhalé se sonroja
吸い込んだ口ははにかんで
suikonda kuchi wa hanikande

Ayer y hoy
昨日も 今日も
kinō mo kyō mo

Rodeamos el fuego de ladrillos rojos
赤煉瓦炎を囲って
aka renka honō wo kakotte

Algún día, nuestros
いつか ぼくらの
itsuka bokura no

Rostros también se pondrán rojos
顔までも 赤くなって
kao made mo akakunatte

Brillito, brillito
ティンクルティンクル
tinkuru tinkuru

Una estrellita
小さい星が
chiisai hoshi ga

Te está llamando a ti
待ってきみを呼んでいる
matte kimi wo yonde iru

Algún día, contigo
いつか きみと
itsuka kimi to

Vamos a construir
つみあげよう
tsumiageyou

Señor Nieve Pura
まっしろなスノーさん
masshiro na sunōsan

Brillito, brillito
ティンクルティンクル
tinkuru tinkuru

El tramposo también
トリックスターも
torikkusutā mo

Me está llamando a mí
狙ってぼくを呼んでいる
neratte boku wo yonde iru

Algún día, juntos
ぼくと いつか
boku to itsuka

Vamos a crear
つくりあげる
tsukuriageru

Señor Nieve Pura
まっしろなスノーさん
masshiro na sunōsan

¿Estás bien? (Quizás)
大丈夫?(多分)
daijōbu? (tabun

¿De verdad? (Seguro)
そうか?(きっと)
sō ka? (kitto

Las palabras que escupí son débiles
吐き出した言葉は弱くて
hakidashita kotoba wa yowakute

Un poco más (Bastante)
もうちょっと(随分)
mō chotto (zuibun

¡Espera! (¡Qué frío!)
待って!(寒いな)
matte! (samui na

La boca que inhalé se entumece
吸い込んだ口はかじかんで
suikonda kuchi wa kajikande

Yo corro a toda prisa
ぼくは ダッシュで
boku wa dasshu de

Dejando caer gotas de pureza
純白に雫を垂らして
junpaku ni shizuku wo tarashite

¡Espera! ¡Espera!
待って! 待って!
matte! matte

Ahora aguanta un poco más
今もう少し こらえてくれ!
ima mō sukoshi koraete kure

Brillito, brillito
ティンクルティンクル
tinkuru tinkuru

Los tramposos
トリックスターズが
torikkusutāzu ga

Están llamando a través de la ventana
窓越しに呼んでいる
madogoshi ni yonde iru

Sin darme cuenta
いつの まにか
itsu no manika

Se ha formado
つくりあがった
tukuriagatta

Señor Nieve Pura
まっしろなスノーさん
masshiro na sunōsan

Brillito, brillito
ティンクルティンクル
tinkuru tinkuru

Una estrellita
小さい星が
chiisai hoshi ga

Empieza a brillar tenuemente
かすかに 光り出す
kasuka ni hikari dasu

Te rescataré
きみを 即刻
kimi wo sokkoku

Inmediatamente
すくいあげる
sukuiageru

Señor Nieve Pura
まっしろなスノーさん
masshiro na sunōsan

Brillito, brillito
ティンクルティンクル
tinkuru tinkuru

Nosotros, las estrellas
ぼくらスターズと
bokura sutāzu to

Bailamos en la nevada
舞っている 粉雪
matte iru konayuki

Eso es, todos
それは みんな
sore wa minna

Son caramelos de colores
金平糖
konpeitō

Azúcar glas blanca
まっしろな 粉砂糖
masshiro na konazato

Brillito, brillito
ティンクルティンクル
tinkuru tinkuru

Alguien que
ぼくらスターズを
bokura sutāzu wo

Nos cuida, las estrellas
見守ってる 誰かは
mi mamotte ru dareka wa

Algún día, los dos
いつか ふたり
itsuka futari

Con sentimientos profundos
おもいこもった
omoi komotta

Señor Nieve Pura
まっしろなスノーさん
masshiro na sunōsan


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukase Vocaloid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección