Transliteración y traducción generadas automáticamente

Trust Your Way
Fukui Mai
Confía en tu camino
Trust Your Way
Todos me odian
みんなわたしがきらい
Minna watashi ga KIRAI
Así que estoy sola
だからひとりでいるよ
Dakara hitori de iru yo
No quiero que me toquen
さわりたくもないんだって
Sawaritaku mo nai n' datte
Así que estoy sola
だからひとりでいる
Dakara hitori de iru
Fingiendo estar ocupada
いそがしいふりして
Isogashii furi shite
Siempre dibujando sonrisas
いつもえをえがいていた
Itsumo e wo egaite ita
En realidad, solo quiero hablar
ほんとうはだれかとただふつうに
Hontou wa dareka to tada futsuu ni
normalmente con alguien
はなしがしたいだけなの
Hanashi ga shitai dake na no
Quiero volar lejos
どこかとおくとんでいきたいよ
Dokoka tooku tonde ikitai yo
Quiero ir a un país donde nadie me conozca
だれもわたしをしらないくにへいきたい
Daremo watashi wo shiranai kuni e ikitai
Si lo hago
そうすれば
Sou sureba
Pensé que podría empezar de nuevo
またやりなおせるとおもっていた
Mata yarinaoseru to omotte ita
En aquel entonces
あのころ
Ano koro
Frente a la clase
あれはクラスかえのまえ
Are wa KURASU kae no mae
Todos estaban tomando fotos
みんなきねんしゃしんとっていた
Minna kinen shashin totte ita
Como nadie me llamaba
よばれるはずもないから
Yobareru hazu mo nai kara
Me quedé sola en un rincón
ひかえめにひとりでいた
Hikae me ni hitori de ita
Cuando viniste a buscarme
するとあなたがきて
Suru to anata ga kite
Pensé que era una broma
からかいにきたとおもった
Kara kai ni kita to omotta
Con los ojos bien abiertos, esperé tus palabras
みをかたくしてまったことばは
Mi wo kataku shite matta kotoba wa
'¡Tomemos una foto juntos!'
いっしょにしゃしんをとろうよ
"Issho ni shashin wo torou yo"
Mirando lejos
どこかとおくをみつめながら
Dokoka tooku wo mitsume nagara
Me diste las palabras que deseaba
ねがっていたことばをかけてくれたね
Negatte ita kotoba wo kakete kureta ne
Solo con esa amabilidad
たったそれだけのやさしさで
Tatta soredake no yasashisa de
Este lugar comenzó a brillar
かがやきだしたこのばしょ
Kagayakidashita kono basho
Confía en tu vida
Trust your life
Trust your life
No solo tristeza
かなしいだけじゃない
Kanashii dake janai
Confía en ti misma
Trust yourself
Trust yourself
Seguro que sí
もっときっと
Motto kitto
Confía en tu camino
Trust your way
Trust your way
Porque hay cosas divertidas esperando
たのしいことがまっているから
Tanoshii koto ga matte iru kara
Así que sonríe
So smile
So smile
Quiero volar lejos
どこかとおくとんでいきたいよ
Dokoka tooku tonde ikitai yo
Quiero ir a un país donde nadie me conozca
だれもわたしをしらないくにへいきたい
Daremo watashi wo shiranai kuni e ikitai
Si lo hago
そうすれば
Sou sureba
Pensé que podría empezar de nuevo
またやりなおせるとおもっていた
Mata yarinaoseru to omotte ita
En aquel entonces
あのころ
Ano koro
Quería volar lejos
どこかとおくとんでいきたかった
Dokoka tooku tonde ikitakatta
Antes de encontrarme con tus amables palabras
あなたのやさしいことばにであうまえまえは
Anata no yasashii kotoba ni deau mae mae wa
Estoy viva
いきている
Ikite iru
Aunque no entienda el significado
いみもわからなくって
Imi mo wakaranaku tte
Eres mi salvavidas
You are my life saver
You are my life saver
Gracias
ありがとう
Arigatou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fukui Mai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: