Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 45.997

La Novela

Fulanito

LetraSignificado

De Romanzo

La Novela

Zo vind ik het fijn als jij zo beweegtAsí es que me gusta a mí cuando tú te mueve' así
Je brak mijn hart, met je mini en hakkenTú me rompiste el corazón, con tu mini y tacón
Zo vind ik het fijn als jij zo beweegtAsí es que me gusta a mí cuando tú te mueve' así
Je brak mijn hart, met je mini en hakkenTú me rompiste el corazón, con tu mini y tacón

Toen ik je ontmoette, dacht ik: Wauw, jij was voor mijCuando la conocí, yo dije: Vaya, ella era para mí
Ik kreeg geen lucht toen ik dat zag, alleen maar denkend aan je zoenenMe asfixié cuando yo vi eso, solo pensando en caerle a besos
Wat een prachtige vrouw, kijk, hoe ze beweegt maakt me blijQué mujerota más linda, mira, como se mueve me alegra la vida
Ik ging de dansvloer op om dicht bij je te zijnEntre a la pista a ponerme cerca de ella
Je lijkt wel een ster, dit is een filmParece como una estrella, esto es película
Die vrouw begon te dansen, je hebt een lichaam als Iris ChacónEsa mujer se puso a bailar, tienes un cuerpo como iris chacón
Ik wil naast je hart zijn, ik zei: Meisje, schatjeQuiero está' al lado de tu corazón, le dije: Negra, mamita
Kom bij me, ik wil je zoals de lucht die ik ademBrega conmigo, te quiero como el aire que respiro
Je hebt een beweging die je niet kunt kopenTiene' un meneíto de bomba que no se compra

Zo vind ik het fijn (en dat is waar)Así es que me gusta a mí (y eso es verdad)
Als jij zo beweegt (en dat is wat ik leuk vind)Cuando tú te mueve' así (y eso es lo que me gusta)
Je brak mijn hart, (oh, wat een mooie vrouw)Tú me rompiste el corazón, (ay, qué mujer más linda)
Met je mini en hakken (je maakte me aan het branden)Con tu mini y tacón (me dejó encendío')

Zo vind ik het fijn, (oh, zoveel rondingen)Así es que me gusta a mí, (ay que tantas curvas)
Als jij zo beweegt (stel je voor, en ik zonder remmen)Cuando tú te mueve' así (imagínate, y yo sin frenos)
Je brak mijn hart (oh, wat een tragedie)Tú me rompiste el corazón (ay, que tragedia)
Je lijkt wel Iris Chacón (maar wat een roman, God zij dank)Parece como iris chacón (pero que novela Dios mío)

Elke ochtend dansen we samen, ik wilde je zo graag aanbiddenCada madrugada bailamos juntos, me dio la gana adorarte mucho
Ik gaf je mijn nummer zodat je me kon bellen, de volgende dag gaf ik je de sleutelTe di teléfono para que me llames, al otro día te entregué la llave
Van mijn hart en mijn appartement, ik maakte je de koningin van mijn kamerDe mi corazón y mi apartamento te hice reina de mi aposento
Ik had nooit gedacht dat je een verrader was, me behandelend als vuilNunca pensé que era' traicionera tratándome como tierra
Dat is een film, die vrouw begon te stelen, nam de strijkijzer en de televisieEso es película esa mujer se puso a robar llevó la plancha y televisión
Al mijn kleren, de beste stoel, al mijn platen van Nelson NedMi ropa entera, el mejor sillón, todo' mi disco de Nelson Ned
Zelfs de klok aan de muur, ze nam alles door mijn slechte gewoontenHasta el reloj de la pared, se llevó todo por mi mala maña
Daarna vertrok de pirañaDespués arrancó la piraña

Zo vind ik het fijn, (het doet zo'n pijn)Así es que me gusta a mí, (me duele tanto)
Als jij zo beweegt (dat doe je niet bij iemand)Cuando tú te mueve' así (eso no se le hace a nadie)
Je brak mijn hart, (oh, wat een bandiet)Tú me rompiste el corazón, (ay que mujer más bandida)
Met je mini en hakken (je liet me in de steek)Con tu mini y tacón (me dejó planta'o)

Zo vind ik het fijn, (oh, wat een valse vrouw)Así es que me gusta a mí, (ay que mujer más falsa)
Als jij zo beweegt (je bent een verrader)Cuando tú te mueve' así (tú eres una traicionera)
Je brak mijn hart, (en ik hield zoveel van je)Tú me rompiste el corazón, (y yo te quería mucho)
Je lijkt wel Iris Chacón (barman, breng me nog een)Parece como iris chacón (cantinero tráeme otra)
Breng me nog een, want ik lijd hierTráeme otra, que estoy sufriendo aquí

Moordenares, je nam wat van mijAsesina, te llevaste lo mío
Maar dat blijft niet zoPero eso no se queda así
Je gaat ervoor betalenTú me las vas a pagar

En nu de beroemdste man op aarde: Fulanito de TalY ahora el hombre más famoso de la Tierra: Fulanito de Tal

Verdriet, dat voel ik in mijn ziel omdat die vrouw het niet begrijptPena, es lo que siento en mi alma porque esa mujer no entiende
Ze maakt me de kalmte kwijt (oh mama)Me hace perder la calma (ay mamá)
Ik hoop dat je een man vindt in je levenQuiera Dios que encuentre' un hombre en tu vida
Die je alle liefde geeft die ik je misschien niet gaf (verdomme)Que te dé todo el cariño que quizás yo no te di (bótate pavoroto)
Ik hoop dat je een man vindt in je levenQuiera Dios que encuentre' un hombre en tu vida
Die je alle liefde geeft die ik je misschien niet gafQue te dé todo el cariño que quizás yo no te di

Dood me, als je met een ander bent gegaan is het omdat hij meer van je houdt dan ikMátame, si te fuiste' con el otro es porque él te quiere más que yo
Nu, houdt hij meer van je dan ik? (Nou) dan eet je maar zijn rotzooiAhora, ¿él te quiere más que yo? (Bueno) pues te comas su ripiaita
Vergeet niet dat je me ziek maakte, je maakte me ziek met je verraad (maar Tom)Recuerda que me enfermaste, me enfermaste con tu traición (pero Tom)
Hou je mond, zeg me niets, want ik zag jeCállate, no me digas ná' que yo te vi
Een vliegtuig zoals jij is het niet waard, als je gaat, ga dan maar goedUn aviona así como tu no vale la pena si te vas que te vaya bien
Ik hoop dat ik iemand vind die, als ik haar vraagYo espero conseguir una que cuando yo le diga
Schat, hou je veel van me? Krab me hier, want het jeuktMami, ¿tú me quieres mucho? Ráscame aquí que me pica
Waarom? Omdat ik niet zo slecht voor je was¿Por qué? Porque yo no fui tan malo contigo
Ik, ik zocht als een beestYo, yo me rebuscaba como un animal
Om je alles te geven wat je wilde, ondankbarePa' darte todo lo que tú querías, malagradecida
Ik wens je één goed ding: Dat de duivel je komt halenTe voy a desear una cosa bien buena: Que te lleve el diablo

Ik hoop dat het goed met je gaatOjalá que te vaya bien


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fulanito y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección