Up On The Hill
Fun Lovin Criminals
Lá em Cima na Colina
Up On The Hill
É só um detalhe pra algunsIt's just a hill of beans to some
Vagabundos falando de grana, enquanto levam seus tombosBums talking 6-figure shit, while they taking their lump
Cresci naquela ladeiraSee I grew up on the hill
Mas continuo pronto pra tudoBut still I keep ready
Com a minha própria cabeça, como o Wes deu pro FreddyHad a mind of my own like wes gave to freddy
Assim como o Freddy levou um golpe, minha juventude também levouAs freddy got clipped, man, so did my youth
Passando noites com meus direitos, batendo nos meus dentesSpending nights with my rights, knocked to my tooth
É, marcou minha almaYeah, it scarred my soul
Me ferrou feito vodcaIt fucked me up like vodka
Me deixou andando por aí murmurando coisas como se fosse o LatkaHad me walking around mumbling shit like I was latka
A ladeira não discrimina, eles sabem quem você éThe hill don't discriminate, they know who you are
Se você chegar ao topo, meu bem, você é a estrelaIf you make it over the edge then baby, you the star
O circo conhece todas as escolhas que você fezThe big top knows all the choices you chose
Respeitado e temido por seus amigos e inimigosBoth respected and feared by your friends and your foes
Agora, lá na ladeira é onde você nos encontraNow up on the hill is where you find us
É, lá na ladeira, essa porra é atemporalYeah, up on the hill that shit is timeless
É, lá na ladeira que queima mais forteYeah, up on the hill that burns the brightest
É, lá na ladeira, lá na ladeiraYeah, up on the hill, up on the hill
E lá na ladeira é onde você nos encontraAnd up on the hill is where you find us
E lá na ladeira, essa porra é atemporalAnd up on the hill that shit is timeless
É, lá na ladeira não tem competiçãoYeah, up on the hill there ain't no contest
É, lá na ladeira, lá na ladeiraYeah, up on the hill, up on the hill
Agora vá fazer seu monte num formigueiro, garotoNow go make your mound in an anthill, sonny
Você vai estar morto aos 40, mas vai ter feito muito dinheiroYou be dead by 40, but you make a lotta money
Um relógio de jogo cai, escolha quando quiserA shot clock is dropped, choose when you choose
E se você não estiver lá na ladeira, você perdeAnd if you ain't up on the hill, you lose
Agora dane-se as piadas e dane-se os torpedosNow damn the jokes and damn the torpedos
Viva a vida dos seus sonhos, como o Boz fez com o LidoLive a life of your dreams, like boz did lido
Eu disse Lido, uouI said lido, who-a-oh
Eu disse mais uma vez, devia ter entendidoI said one more time, ought to get it
Agora olhe, olhe mais alto e vejaNow look up, look up higher and see
Não é tão difícil quanto você imaginouIt's not as hard as you figured it would be
Agora 2 toneladas, 2 toneladas mais leveNow 2 tons, 2 tons lighter
Concordo, agora, se está tudo bem pra você, está tudo bem pra mimAgreed, now, if it's all right with you it's all right with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fun Lovin Criminals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: