Transliteración y traducción generadas automáticamente

Arigatou
Funky Monkey Babys
Danke
Arigatou
Ich muss dir unbedingt
キミにどうしても
Kimi ni doushite mo
Etwas sagen, das ist wichtig für mich
キイテおきたいことがあるんだ
Kiite okitai koto ga aru nda
Ich hab' immer stark getan
ズットつよがってた
Zutto tsuyogatteta
Doch in Wirklichkeit bin ich viel ängstlicher
ホントウのボクはもっとおくびょうで
Hontou no boku wa motto okubyou de
Schwächer als ich dachte
オモッテたよりもよわくて
Omotteta yori mo yowakute
Aber ich wollte dir etwas Gutes tun
デモなにかをしてあげたくて
Demo nanika wo shite agetakute
Mit aller Kraft hab' ich geschrien
ヒッシにさけんでいたウタゴエは
Hisshi ni sakende ita utagoe wa
Wie weit hat meine Stimme dich erreicht?
ドレダケトドイテイマシタカ?
Doredake todoite imashita ka?
Hast du in der Dunkelheit, wo nichts zu sehen war,
ナニモミエナイクラヤミのなかで
Nanimo mienai kurayami no naka de
Deine Tränen verletzt?
キミのナミダにキズケテイタカナ
Kimi no namida ni kizukete ita kana
Ich fühlte mich verloren und suchte nach Halt
タヨリナクテサグリをしていたケド
Tayorinaku tesaguri wo shite ita kedo
Doch immer warst du
イツダッテキミダケハ
Itsudatte kimi dake wa
Mein Licht
ボクノヒカリダッタ
Boku no hikari datta
Ich gehe mit dir, immer weiter, ich höre dich
キミトヨリソッテイクツモノリコエタ
Kimi to yorisotte ikutsu mo norikoeta
Die traurigen Nächte werde ich nicht vergessen
カナシミノヨルヲボクハワスレナイ
Kanashimi no yoru wo boku wa wasurenai
Die Tage, an denen du immer bei mir warst und mich unterstützt hast
イツモソバニイテササエアエタヒビト
Itsumo soba ni ite sasaeaeta hibi to
Danke für dein warmes Lächeln
アタタカナキミノエガオニアリガトウ
Atataka na kimi no egao ni arigatou
La la la, ich werde nicht vergessen
ラララ、ボクハワスレナイ
Rarara, boku wa wasurenai
La la la, danke für dein Lächeln
ラララ、エガオニアリガトウ
Rarara, egao ni arigatou
Die Geschichten von Träumen sind so strahlend
マブシイクライノユメモノガタリ
Mabushii kurai no yume monogatari
Doch ich kann die Worte nicht richtig finden
デモウマクハイカナイコトバカリ
Demo umaku wa ikanai koto bakari
Ich habe viele frustrierende Tränen vergossen
クヤシナミダヲナンドモナガシ
Kuyashi namida wo nando mo nagashi
Gestern habe ich verzweifelt nach dem gesucht, was war
キノウヨリアシタヲヒッシニサガシ
Kinou yori ashita wo hisshi ni sagashi
Die Verbindung zu dir, die dort war
ソコニアッタキミトノツナガリ
Soko ni atta kimi to no tsunagari
Erleuchtete mich mit dem Licht der Hoffnung
ボクヲテラシタキボウノアカリ
Boku wo terashita kibou no akari
Die Geschichten von Träumen setzen sich fort
マタツズイテクユメモノガタリ
Mata tsuzuiteku yume monogatari
Die Reise hat gerade erst begonnen
タビハハジマッタバカリ
Tabi wa hajimatta bakari
Wenn die Zeit des Abschieds kommt
モシモハナレバナレノトキガキテ
Moshimo hanarebanare no toki ga kite
Wenn die Zukunft voller Unsicherheiten ist
モシモミライガフアンニソマッテモ
Moshimo mirai ga fuan ni somatte mo
Habe ich deine Hand genommen und sie festgehalten
キミトテヲトリツミカサネテキタ
Kimi to te wo tori tsumikasanete kita
Nur dieses Band
ヒトツノキズナダケガ
Hitotsu no kizuna dake ga
Ist mein Licht
ボクノヒカリナンダ
Boku no hikari nanda
Die Nächte, in denen ich nicht schlafen konnte, und die Tage, an denen ich gelacht habe
ネムレナイヨルヲワライアッタヒビヲ
Nemurenai yoru wo waraiatta hibi wo
Werde ich nicht vergessen, die Bilder, die ich mit dir sah
キミトミタケシキヲボクハワスレナイ
Kimi to mita keshiki wo boku wa wasurenai
In den beiläufigen Worten und der Wärme deiner Berührung
サリゲナイコトバニソノテノヌクモリニ
Sarigenai kotoba ni sono te no nukumori ni
Danke für dein Lächeln, das mich erleuchtet hat
ボクヲテラシテクレタエガオニアリガトウ
Boku wo terashite kureta egao ni arigatou
So viele Erinnerungen sind schmerzhaft
イクツモノオモイデガイトシクテ
Ikutsumo no omoide ga itoshikute
Ich bleibe stehen und fühle mich verloren
タチドマッテシマイソウニナル
Tachidomatte shimaisou ni naru
Aber ich muss weitergehen, um heller zu strahlen
ソレデモボクハアルイテイカナクチャ
Soredemo boku wa aruite ikanakucha
Als jetzt
イマヨリモモットカガヤクタメ
Ima yori mo motto kagayaku tame
Bestimmt werden auch diese Tränen
キットコノナミダモ
Kitto kono namida mo
In ein Lächeln verwandelt
エガオニカワッテユク
Egao ni kawatte yuku
Immer haben wir
イツダッテボクラハ
Itsudatte bokura wa
So geglaubt
ソウシンジテイタ
Sou shinjite ita
Ich gehe mit dir, immer weiter, ich höre dich
キミトヨリソッテイクツモノリコエタ
Kimi to yorisotte ikutsu mo norikoeta
Die traurigen Nächte werde ich nicht vergessen
カナシミノヨルヲボクハワスレナイ
Kanashimi no yoru wo boku wa wasurenai
Die Tage, an denen du immer bei mir warst und mich unterstützt hast
イツモソバニイテササエアエタヒビト
Itsumo soba ni ite sasaeaeta hibi to
Danke für dein warmes Lächeln
アタタカナキミノエガオニアリガトウ
Atataka na kimi no egao ni arigatou
La la la, ich werde nicht vergessen
ラララ、ボクハワスレナイ
Rarara, boku wa wasurenai
La la la, danke für dein Lächeln
ラララ、エガオニアリガトウ
Rarara, egao ni arigatou
La la la, ich werde es immer nicht vergessen
ラララ、ズットワスレナイ
Rarara, zutto wasurenai
La la la, danke an dich.
ラララ、キミヘノアリガトウ
Rarara, kimi he no arigatou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Funky Monkey Babys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: