Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hyakunen Saki Mo Te Wo Torinagara
Fuyumi Sakamoto
Tomándote de la mano incluso dentro de cien años
Hyakunen Saki Mo Te Wo Torinagara
Reflejado en la superficie del río que fluye
流れる川の水面に映る
Nagareru kawa no minamo ni utsuru
Los tenues colores del sol pasan de una temporada a la siguiente
薄日の色は時期に次の季節を渡す
Hakage no iro wa jiki ni tsugi no kisetsu wo watasu
El viento que no permite detenerse
止まることを許さぬ風は
Todomaru koto wo yurusanu kaze wa
¿A dónde llevará a la deriva mi corazón?
漂う心どこへ連れて行きますか
Tadayou kokoro dokoe tsurete yukimasuka
¿Cuánto tiempo ha pasado desde el día en que nos conocimos por primera vez?
初めて会った日からどれだけ経ったのでしょう
Hajimete atta hi kara doredake tatta no deshou
Tomándote de la mano incluso dentro de cien años
百年先もあなたの手を取りながら
Hyakunen saki mo anata no te wo torinagara
Por favor, quédate a mi lado en todo momento
どんな時も側にいてください
Donna toki mo soba ni ite kudasai
En el cielo que despide los días que pasan
過ぎ行く日々を見送る空に
Sugi yuku hibi wo miokuru sora ni
Las flores que sostengo nunca se marchitan ni se desvanecen
かざした花は消して枯れることはない
Kazashita hana wa keshite kareru koto wa nai
Si solo pudiera expresar un simple 'gracias'
ただありがとうとだけ伝えられたらいいのに
Tada arigatou to dake tsutaeraretara ii no ni
Tomándote de la mano incluso dentro de cien años
百年先もあなたの手を取りながら
Hyakunen saki mo anata no te wo torinagara
Por favor, quédate a mi lado en todo momento
どんな時も側にいてください
Donna toki mo soba ni ite kudasai
Tomándote de la mano incluso dentro de cien años sin cambios
百年先も変わらず手を取りながら
Hyakunen saki mo kawarazu te wo torinagara
Quiero subir a un barco que vaya a cualquier parte
どこまでも行く船に乗りたい
Doko made mo yuku fune ni noritai
Tomándote de la mano incluso dentro de cien años
百年先もあなたの手を取りながら
Hyakunen saki mo anata no te wo torinagara
Por favor, quédate a mi lado en todo momento
どんな時も側にいてください
Donna toki mo soba ni ite kudasai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fuyumi Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: