Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hito Toki
Fuyumi Sakamoto
Hito Toki
あれはとおいひのささやかなできごとAre wa tooi hi no sasayaka na dekigoto
ちちのかえりまつえきのまちあいしつChichi no kaeri matsu eki no machi aishitsu
ふるいとけいだけほかにだれもいなくてFurui tokei dake hoka ni daremo inaku te
ひとりまつわたしなみだこらえていたHitori matsu watashi namida koraete ita
やがてききなれたあなたのあしおとにYagate kiki nareta anata no ashioto ni
むちゅうでかけだしたあなたのむねのなかにMuchuu de kakedashita anata no mune no naka ni
もうもどれないほどおとなになったけれどMou modore nai hodo otona ni natta keredo
わすれないあなたといきたかけがえのないひとときWasure nai anata to ikita kakegae no nai hito toki
あしたたびにたつわかれのてがみをAshita tabi ni tatsu wakare no tegami wo
つづりあふえたいまあのひにもどっていたTsuduri rioeta ima ano hi ni modotte ita
どうかげんきでとかいたいんくのうえにDouka genki deto kaita inku no ue ni
ことばよりつたえたいにじむなみだのあとKotoba yori tsutaetai nijimu namida no ato
やがてよがあけるきえゆくほしたちにYagate yo ga akeru kie yuku hoshi tachi ni
まごころたくしたよあなたにとどくようにMagokoro taku shita yo anata ni todoku you ni
もうもどれないほどおとなになったけれどMou modore nai hodo otona ni natta keredo
わすれないあなたといきたかけがえのないひとときWasure nai anata to ikita kakegae no nai hito toki
なにもないけれどあなたにいだかれていたNani mo nai keredo anata ni idakarete ita
そんなにちじょうがとてもいとおしくてSonna nichijou ga totemo itoo shikute
もうもどれないほどおとなになったけれどMou modore nai hodo otona ni natta keredo
わすれないあなたといきたかけがえのないひとときWasure nai anata to ikita kakegae no nai hitotoki
もうもどれないほどおとなになったけれどMou modore nai hodo otona ni natta keredo
わすれないあなたといきたかけがえのないひとときWasure nai anata to ikita kakegae no nai hito toki
Momento Especial
Era un pequeño acontecimiento en un lejano día de verano
En la sala de espera de la estación donde esperaba a mi padre
Con un viejo reloj de pared, sin nadie más alrededor
Me quedé allí solo, conteniendo las lágrimas
Pronto, al escuchar tus pasos familiares
Me quedé absorto, corriendo hacia ti, hacia tu pecho
Ya no puedo volver atrás, he crecido tanto
Pero no olvidaré ese momento contigo, irreemplazable
Cada mañana releo las cartas de despedida
Que escribí en aquellos días, quiero deletrearlas de nuevo
Quiero transmitir más allá de las palabras
Sobre la tristeza que queda después de las lágrimas
Pronto, al amanecer, llegarán a ti mis sinceros sentimientos
Ya no puedo volver atrás, he crecido tanto
Pero no olvidaré ese momento contigo, irreemplazable
No había nada más, pero estaba enamorado de ti
Esa simpleza era tan preciosa para mí
Ya no puedo volver atrás, he crecido tanto
Pero no olvidaré ese momento contigo, irreemplazable
Ya no puedo volver atrás, he crecido tanto
Pero no olvidaré ese momento contigo, irreemplazable



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fuyumi Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: