Traducción generada automáticamente

Lugar Certo
G. Hoffman
Lugar Correcto
Lugar Certo
Quiero hacer un nuevo sonido para ti esta noche todavíaQuero fazer um novo som pra você essa noite ainda
Y agradecer por esta luna hermosaE agradecer por essa lua linda
Sin olvidar tu amor que no terminaSem esquecer do seu amor que não finda
Quiero decir que si mi sonido no es para ti, no sirve de nadaQuero dizer que se meu som não for pra você, não vale de nada
La hermosa luna y el viento en la aceraA lua linda e o vento na calçada
Que hiciste para embellecer mi vidaQue você fez pra embelezar minha vida
Quiero mostrar que cada día que paso, no hago nadaQuero mostrar que cada dia que eu passo, nada faço
Reconozco, me enredo, pero tú me quieres bienReconheço, me embaraço, mas você me quer bem
Quiero cantar la melodía, una hermosa banda sonoraQuero cantar a melodia, uma bela trilha sonora
Con el sabor de las moras y con ángeles tambiénCom o gosto de amora e com anjos também
Quiero vivir la alegría del amor de una hijaQuero viver a alegria do amor de uma filha
¡Maravilla!Maravilha!
Y en cada milla tu presencia va bienE a cada milha sua presença vai bem
Sin ti, DiosSem você Deus
No soy nadieEu não sou ninguém
¡Soy nadie!Sou ninguém!
Quiero en la madrugada tener un sol que me calienteQuero na madrugada ter um sol pra me aquecer
Quiero en el camino nubes que me protejanQuero na caminhada nuvens pra me proteger
Por eso quiero estar muy cerca, quiero el lugar correcto, donde pueda vivirPor isso quero estar bem perto, quero o lugar certo, onde posso viver
Por eso voy con el corazón abierto, corazón listoPor isso vou de peito aberto, coração esperto
Atento buscándote a ti,Atento buscando você,
El Dios que no puedo perderO Deus que eu não posso perder!
Quiero hacer un nuevo sonido para ti en este día todavíaQuero fazer um novo som pra você nesse dia ainda
Y agradecer por esta vida hermosaE agradecer por essa vida linda
Sin olvidar tu amor que no terminaSem esquecer do seu amor que não finda
Quiero decir que si este sonido no es para ti, no sirve de nadaQuero dizer que se esse som não for pra você, não vale de nada
El día hermoso y la noche de luna llena, que hiciste para alegrar mi vidaO dia lindo e a noite enluarada, que você fez pra divertir minha vida
Quiero mostrar que cada día lo que hago es un líoQuero mostrar que todo dia o que faço é um embaraço
Me vuelvo loco cuando paso contigo nada bienEnlouqueço quando passo com você nada bem
Quiero cantar la alegría, cada día, cada horaQuero cantar a alegria, todo dia, toda hora
Para quien ríe y para quien llora,Pra quem ri e pra quem chora,
Para quien no está bienPra quem não está bem
Quiero vivir la melodía de tener tu compañíaQuero viver a melodia de ter sua companhia
Que me guía y contagiaQue me guia e contagia
Y me hace ir más alláE me faz ir além
Sin ti, DiosSem você Deus
No soy nadieEu não sou ninguém
¡Soy nadie!Sou ninguém!
Quiero en la madrugada tener un sol que me calienteQuero na madrugada ter um sol pra me aquecer
Quiero en el camino nubes que me protejanQuero na caminhada nuvens pra me proteger
Por eso quiero estar muy cerca, quiero el lugar correcto, donde pueda vivirPor isso quero estar bem perto, quero o lugar certo, onde posso viver
Por eso voy con el corazón abierto, corazón listoPor isso vou de peito aberto, coração esperto
Atento buscándote a ti,Atento buscando você,
¡Mi Dios!O meu Deus!
Quiero en la madrugada tener un sol que me calienteQuero na madrugada ter um sol pra me aquecer
Quiero en el camino nubes que me protejanQuero na caminhada nuvens pra me proteger
Por eso quiero estar muy cerca, quiero el lugar correcto, donde pueda vivirPor isso quero estar bem perto, quero o lugar certo, onde posso viver
Por eso voy con el corazón abierto, corazón listoPor isso vou de peito aberto, coração esperto
Atento buscándote a tiAtento buscando você
El Dios que no puedo perderO Deus que eu não posso perder!
Atento buscándote a tiAtento buscando você
El Dios que no puedo perderO Deus que eu não posso perder!
Atento buscándote a tiAtento buscando você
El Dios que no puedo perdeeeer ¡eh!O Deus que eu não posso peeeerdeeer ehh!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G. Hoffman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: