Traducción generada automáticamente

DA BEIRA
Gabriê
DE LA ORILLA
DA BEIRA
Hoy me desperté y el cielo está lleno de humoHoje eu acordei e o céu tá só a fumaça
Estoy en el pulmón del mundo y no puedo respirarEu tô no pulmão do mundo e não consigo respirar
El norte es fuerte, pero ¿hasta cuándo?O norte é forte, mas até quando?
Es que mi santo es fuerteÉ que meu santo é forte
Nací en el norteEu nasci no norte
Vengo de la orillaEu venho da beira
De la orilla del mapaDa beira do mapa
De la orilla del sueñoDa beira do sonho
Allá del río MadeiraLá do rio madeira
Es que mi santo es fuerteÉ que meu santo é forte
Nací en el norteEu nasci no norte
Vengo de la orillaEu venho da beira
De la orilla del mapaDa beira do mapa
De la orilla del sueñoDa beira do sonho
Allá del río MadeiraLá do rio madeira
Donde es más lejos de llegarOnde é mais longe de chegar
Es más difícil de mirarÉ mais difícil de olhar
Casi imposible de recordarQuase impossível de lembrar
De la orillaDa beira
Donde hay pescado con harinaOnde tem peixe com farinha
Hay açaí y tacacáTem açaí e tacacá
Ahí es más fácil de recordarAí é mais fácil de lembrar
De la orillaDa beira
¿Y si hablo del ribereño?E se eu falar do ribeirinho?
¿Y del pueblo indígena?E do povo indígena?
¿Hay alguien que escuche?Sobra alguém pra escutar?
De la orillaDa beira
Ya no hay más cascadasJá não tem mais cachoeira
El fuego arrasó el monteO fogo alastrou a mata
¿Sobre alguien que escuche?Sobre alguém pra escutar
De la orilla?Da beira?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriê y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: