Transliteración y traducción generadas automáticamente

Orenji No Taiyou
Gackt
De Oranje Zon
Orenji No Taiyou
In de schemering zag ik met jou de [oranje] zon
ゆうぐれにきみとみた[おれんじ]のたいよう
Yuugure ni kimi to mita [orenji] no taiyou
Met een gezicht dat bijna in tranen was, een eeuwige [vaarwel]
なきそうなかおをしてえいえんの[さよなら]
Nakisou na kao wo shite eien no [sayonara]
Speelse golven glinsterend, jij en ik samen
きらめくなみとたわむれていた
Kirameku nami to tawamureteita
Jouw onschuldige gezicht, zo schattig en fijn
むじゃきなきみのそのよこがお
Mujaki na kimi no sono yokogao
Jij rent blootsvoets over het strand, zo lief en klein
はだしですなはまをかけぬけるきみがいとしい
Hadashi de sunahama wo kakenukeru kimi ga itoshii
Jouw naam geschreven in het zand, met schelpen versierd
すなにかいたきみのなまえとかざりつけたかいがらは
Suna ni kaita kimi no namae to kazaritsuketa kaigara wa
Voor onze schouders, samen, door de golven verleid
かたをよせたぼくらのまえでなみにさらわれた
Kata wo yoseta bokura no mae de nami ni sarawareta
In de schemering zag ik met jou de [oranje] zon
ゆうぐれにきみとみた[おれんじ]のたいよう
Yuugure ni kimi to mita [orenji] no taiyou
Met een gezicht dat bijna in tranen was, een eeuwige [vaarwel]
なきそうなかおをしてえいえんの[さよなら]
Naki sou na kao wo shite eien no [sayonara]
De blauwe lucht houdt zijn adem in, omarmd door de rode zon
あおいそらはいきをひそめてあかいゆうひにだかれてゆく
Aoi sora wa iki wo hisomete akai yuuhi ni dakarete yuku
Ook ik sluit mijn ogen terwijl ik jou omarm, zo fijn
ぼくもきみをだきしめながらひとみをとじた
Boku mo kimi wo dakishime nagara hitomi wo tojita
Zoveel vreugde en verdriet, niet te tellen, de liefde en het afscheid
いくつものよろこびやかなしみもかぞえきれないであいやわかれも
Ikutsumono yorokobi ya kanashimi mo kazoekirenai deai ya wakare mo
De [oranje] zon kijkt nog steeds vriendelijk naar ons, zoals toen
あのころとかわらずやさしくみてる[おれんじ]のたいよう
Ano koro to kawarazu yasashiku miteru [orenji] no taiyou
We droomden van de eeuwigheid, die tijd samen
えいえんをゆめみてたあのころのぼくらは
Eien wo yume miteta ano koro no bokura wa
Altijd omarmd, lachend, nooit van elkaar gescheiden
いつまでもはなれずにだきあってわらってた
Itsumademo hanarezu ni dakiatte waratteta
Ik denk zo vaak aan jou, het is bijna belachelijk
あきれるほどきみをおもうよ
Akireru hodo kimi wo omou yo
Dat alleen al maakt me gelukkig, zo vol en vrij
それだけでぼくはみたされる
Soredakede boku wa mitasareru
Huil niet, we kunnen elkaar altijd weer zien
なかないで、いつだってあえるよ
Nakanaide, itsudatte aeru yo
Als je je ogen sluit
ひとみをとじれば
Hitomi wo tojireba
In de schemering zag ik met jou de [oranje] zon
ゆうぐれにきみとみた[おれんじ]のたいよう
Yuugure ni kimi to mita [orenji] no taiyou
Met een gezicht dat bijna in tranen was, een eeuwige [vaarwel]
なきそうなかおをしてえいえんの[さよなら]
Nakisou na kao wo shite eien no [sayonara]




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gackt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: