Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.263

Petit Pays

Gaël Faye

Letra

Significado

Pequeño País

Petit Pays

Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya
Nosotros fuimos heridos y sobrevivimosWarapfunywe ntiwapfuye
Nosotros caímos y nos levantamosWaragowe ntiwagoka
Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya

Una hoja y un bolígrafo calman mis delirios de insomneUne feuille et un stylo apaisent mes délires d'insomniaque
Lejos en mi exilio, pequeño país de África de los Grandes LagosLoin dans mon exil, petit pays d'Afrique des Grands Lacs
Recordando mi vida de antaño antes de la guerraRemémorer ma vie naguère avant la guerre
Luchando por recordar mis sensaciones sin repatriaciónTrimant pour me rappeler mes sensations sans rapatriement
Pequeño país, te envío esta postalPetit pays je t'envoie cette carte postale
Mi rosa, mi pétalo, mi cristal, mi tierra natalMa rose, mon pétale, mon cristal, ma terre natale
Hace mucho tiempo los jardines de buganvillasÇa fait longtemps les jardins de bougainvilliers
Recuerdos encerrados en el polvo de un libro dobladoSouvenirs renfermés dans la poussière d'un bouquin plié
Bajo el sol, los techos de láminas brillanSous le soleil, les toits de tôles scintillent
Los campesinos despejan la tierra prendiendo fuego a ramitasLes paysans défrichent la terre en mettant l'feu sur des brindilles
Vean que mi existencia había comenzado bienVoyez mon existence avait bien commencé
Me gustaría empezar de nuevo desde el principio, pero sabes cómo esJ'aimerais recommencer depuis l'début, mais tu sais comment c'est
Y aquí estamos perdidos en las calles de Saint-DenisEt nous voilà perdus dans les rues de Saint-Denis
Antes de que seamos seniles, iremos a vivir a GisenyiAvant qu'on soit séniles on ira vivre à Gisenyi
Haremos temblar la tierra como los rugidos de nuestros volcanesOn fera trembler le sol comme les grondements de nos volcans
Entonces pequeño país, ¿cuándo volaremos lejos de la guerra?Alors petit pays, loin de la guerre on s'envole quand?

Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya
Nosotros fuimos heridos y sobrevivimosWarapfunywe ntiwapfuye
Nosotros caímos y nos levantamosWaragowe ntiwagoka
Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya

Pequeño trozo de África encaramado en la altitudPetit bout d'Afrique perché en altitude
Dudo de mis amores, tú seguirás siendo mi certezaJe doute de mes amours, tu resteras ma certitude
Reputación cubierta por un sudarioRéputation recouverte d'un linceul
Pequeño país, durante tres meses, todos te dejaron soloPetit pays, pendant trois mois, tout l'monde t'a laissé seul
Confieso que me declaré culpable de odiarteJ'avoue j'ai plaidé coupable de vous haïr
Cuando todos los focos estaban puestos en el ZaireQuand tous les projecteurs étaient tournés vers le Zaïre
Había que reconstruir mi pequeño país sobre huesosIl fallait reconstruire mon p'tit pays sur des ossements
De fosas comunes y nuestros constantes pesadillasDes fosses communes et puis nos cauchemars incessants
Pequeño país: Hacerte sonreír será mi redenciónPetit pays: Te faire sourire sera ma rédemption
Te ofreceré mi vida, empezando por esta canciónJe t'offrirai ma vie, à commencer par cette chanson
La escritura me curó cuando me estaba desmoronandoL'écriture m'a soigné quand je partais en vrille
Solo déjame llorar cuando llegue ese maldito mes de abrilSeulement laisse-moi pleurer quand arrivera ce maudit mois d'avril
Me enseñaste el perdón para que renueve mi pielTu m'as appris le pardon pour que je fasse peau neuve
Pequeño país en la sombra el diablo sigue sus maniobrasPetit pays dans l'ombre le diable continue ses manœuvres
Quieres vivir a pesar de las pesadillas que te persiguenTu veux vivre malgré les cauchemars qui te hantent
Soy semilla de exilio de un residuo de estrella fugazJe suis semence d'exil d'un résidu d'étoile filante

Una noche de amargura, entre el suicidio y el asesinatoUn soir d'amertume, entre le suicide et le meurtre
Rayé estas pocas frases con la punta neutra de mi marcadorJ'ai gribouillé ces quelques phrases de la pointe neutre de mon feutre
Pasé la edad de los panfletos cuando uno se desenfrenaJ'ai passé l'âge des pamphlets quand on s'encanaille
Solo conozco el amor y el miedo a que se vayaJ'connais qu'l'amour et la crainte que celui-ci s'en aille
He soñado demasiado tiempo con el silencio y la aurora borealJ'ai rêvé trop longtemps d'silence et d'aurore boréale
Al ser demasiado sabio, me ahorqué con mi aureolaÀ force d'être trop sage j'me suis pendu avec mon auréole
Rayé textos para explicarme mis penasJ'ai gribouillé des textes pour m'expliquer mes peines
Bujumbura, eres mi luciérnaga en mi errancia europeaBujumbura, t'es ma luciole dans mon errance européenne
Nací hace mucho tiempo en un agostoJe suis né y'a longtemps un mois d'août
Y desde entonces en mi cabeza es todos los días la temporada de las dudasEt depuis dans ma tête c'est tous les jours la saison des doutes
Me apena y busco un refugio de pazJe me navre et je cherche un havre de paix
Cuando África se convierte en cadáverQuand l'Afrique se transforme en cadavre
Las épocas mueren como los amoresLes époques ça meurt comme les amours
Hombre, no tengo más sueño y velo como un zamuMan j'ai plus de sommeil et je veille comme un zamu
Déjenme vivir, palabra de misántropoLaissez-moi vivre, parole de misanthrope
Cítenme un solo sueño que haya llegado hasta el final del suyo propioCitez m'en un seul de rêve qui soit allé jusqu'au bout du sien propre

Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya
Nosotros fuimos heridos y sobrevivimosWarapfunywe ntiwapfuye
Nosotros caímos y nos levantamosWaragowe ntiwagoka
Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya

Pequeño paísPetit pays
Cuando lloras, yo lloroQuand tu pleures, je pleure
Cuando ríes, yo ríoQuand tu ris, je ris
Cuando mueres, yo mueroQuand tu meurs, je meurs
Cuando vives, yo vivoQuand tu vis, je vis
Pequeño país, sangro por tus heridasPetit pays, je saigne de tes blessures
Pequeño país, te amo, de eso estoy seguroPetit pays, je t'aime, ça j'en suis sûr

Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya
Nosotros fuimos heridos y sobrevivimosWarapfunywe ntiwapfuye
Nosotros caímos y nos levantamosWaragowe ntiwagoka
Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya

Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya
Nosotros fuimos heridos y sobrevivimosWarapfunywe ntiwapfuye
Nosotros caímos y nos levantamosWaragowe ntiwagoka
Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya

Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya
Nosotros fuimos heridos y sobrevivimosWarapfunywe ntiwapfuye
Nosotros caímos y nos levantamosWaragowe ntiwagoka
Gahugu gatoyiGahugu gatoyi
Gahugu kaniniyaGahugu kaniniya


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaël Faye y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección