Traducción generada automáticamente

Hana No Ame
Galileo Galilei
Lluvia de Flores
Hana No Ame
En el viento mojado, acariciando con brazos blancosnureta kaze ni shiroi ude furari
El aroma de la hierba se adhiere suavemente a la chica inocentesouda no kaori anomusume wa matotte fuwari
Acariciandofurari
El camino de ladrillos rosados florecemomo no iro no namikimichi saite
La bicicleta se apresura en color plomojitensha wa namariiro to aseri
Apremianteaseri
Volteando su falda, la chica inocente corresukaato hirugaeshi anomusume wa kobashiri de
Los pétalos mojados se pegan a su pielnureta hanabira ga hada ni haritsuite
En un charco, po chari, en el camino de la blanca primaveramizu tamari ni po chari to shiroi haru no touru michi
Algo se balancea, el viento de la blanca primavera se balanceananika no kiihorudaa yurete shiroi haru ga yureru kaze
Se balanceayureru kaze
Se mojanureru kaze
Se sientefureru kaze
Cortando el camino, la chica inocente se inclinayoukou kirikaeshi anomusume wa utsumuite
Bajo la piel mojada, cae la lluvia de floresnureta hada no ue subette ku hana no ame
En un charco, po chari, en el camino de la blanca primaveramizu tamari ni po chari to shiroi haru no touru michi
Algo se balancea, la blanca primaverananika no kiihorudaa yurete shiroi haru ga
En un charco, po chari, en el camino de la blanca primaveramizu tamari ni po chari to shiroi haru no touru michi
Algo se balancea, la blanca primavera se balanceananika no kiihorudaa yurete shiroi haru ga yureru kaze
Se balanceayureru kaze
Se mojanureru kaze
Se sientefureru kaze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galileo Galilei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: