Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 326
Letra

À l'aube

Al Alba

Je veux respirer l'air de ce cielYo quiero respirar el aire de este cielo
Revoir comment fleurissent les souvenirsVolver a ver cómo florecen los recuerdos
Mais je te demande de rester dans ma chambrePero te pido quédate en mi habitación

Je demande pardon d'avoir renoncé à ton regardPido perdón por renunciar a tu mirada
De ne pas avoir écouté tes motsPor no hacer caso a tus palabras
C'est pour ça que je me suis retrouvé sans rienPor eso me quedé sin nada

Je veux que tu m'aides à surmonter la peurYo quiero que me ayude a superar el miedo
Revoir comment fleurissent les souvenirsVolver a ver cómo florecen los recuerdos
Mais je te demande de rester dans ma chambrePero te pido quédate en mi habitación

Et à l'aube demain, je te remettrai une lettreY al amanecer mañana yo te entregaré una carta
Où j'écris des poésies qui fleurissent dans l'âmeDonde escribo poesías que florecen en el alma
Comme elle est belle ma filleQué bonita que es mi niña
Regarde-la à la lumière de l'aubeMírala a la luz del alba

Je resterai avec toi jusqu'à ce que je puisse être en paixYo me quedaré contigo hasta que pueda estar en calma
Et à l'aube demain, je te remettrai une lettreY al amanecer mañana yo te entregaré una carta
Où j'écris des poésies en pleurant à la lumière de l'aubeDonde escribo poesías llorando a la luz del alba
Comme elle est belle l'innocence de la lumière de ton regardQué bonita la inocencia de la luz de tu mirada
Je resterai avec toi jusqu'à ce que l'âme se déchireYo me quedaré contigo hasta que se desgarre el alma

Qui a raison, j'ai toujours péché par bonté, femmeQuien tiene razón, yo siempre pequé de buen hombre, mujer
On m'a déjà fait du mal une fois. Mais tu m'as déjà guériYa me hicieron daño alguna vez. Pero tú ya me curaste
Et maintenant, qui suis-je ?¿Y ahora quién soy?
En qui me suis-je transformé, ma fille ? Qui suis-je ?¿En quién me he convertido, niña? ¿Quién soy?
Toi qui as essayé de guérir ma douleurTú que trataste de sanar mi dolor
Et ensuite, tu m'as fait tomber amoureuxY luego me enamoraste

Et à l'aube demain, je te remettrai une lettreY al amanecer mañana yo te entregaré una carta
Où j'écris des poésies qui fleurissent dans l'âmeDonde escribo poesías que florecen en el alma
Comme elle est belle ma filleQué bonita que es mi niña
Regarde-la à la lumière de l'aubeMírala a la luz del alba

Je resterai avec toi jusqu'à ce que l'âme s'épuiseYo me quedaré contigo hasta que se consuma el alma
Et à l'aube demain, je te remettrai une lettreY al amanecer mañana yo te entregaré una carta
Où j'écris des poésies en pleurant à la lumière de l'aubeDonde escribo poesías llorando a la luz del alba
Comme elle est belle l'innocence de la lumière de ton regardQué bonita la inocencia de la luz de tu mirada
Je resterai avec toi jusqu'à ce que l'âme se déchireYo me quedaré contigo hasta que se desgarre el alma

Je veux respirer l'air de ce cielYo quiero respirar el aire de este cielo
Revoir comment fleurissent les souvenirsVolver a ver cómo florecen los recuerdos
Mais je te demande de rester dans ma chambrePero te pido quédate en mi habitación

Je demande pardon d'avoir renoncé à ton regardPido perdón por renunciar a tu mirada
De ne pas avoir écouté tes motsPor no hacer caso a tus palabras
C'est pour ça que je me suis retrouvé sans rienPor eso me quedé sin nada

Et à l'aube demain, je te remettrai une lettreY al amanecer mañana yo te entregaré una carta
Où j'écris des poésies qui fleurissent dans l'âmeDonde escribo poesías que florecen en el alma
Comme elle est belle ma filleQué bonita que es mi niña
Regarde-la à la lumière de l'aubeMírala a la luz del alba

Je resterai avec toi jusqu'à ce que l'âme s'épuiseYo me quedaré contigo hasta que se consuma el alma
Et à l'aube demain, je te remettrai une lettreY al amanecer mañana yo te entregaré una carta
Où j'écris des poésies en pleurant à la lumière de l'aubeDonde escribo poesías llorando a la luz del alba
Comme elle est belle l'innocence de la lumière de ton regardQué bonita la inocencia de la luz de tu mirada
Je resterai avec toi jusqu'à ce que l'âme se déchireYo me quedaré contigo hasta que se desgarre el alma


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Galvan Real y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección