Traducción generada automáticamente

Pássaros do Arrebol (2005)
Boi Garantido
Pájaros del Atardecer (2005)
Pássaros do Arrebol (2005)
Ukaramã, ukaramãUkaramã, ukaramã
El pueblo de las guacamayas rojasO povo das araras vermlhas
Pájaros del atardecerPássaros do arrebol
La flauta sagrada resonaba en el cieloA flauta sagrada ressoava no céu
Y la llama de la pazE a chama da paz
Calentaba los corazones de las almasAquecia os corações das almas
Pero un día la flecha de la discordiaMas um dia a flecha da discórdia
Rompió la cáscara del cieloRompeu a casca do céu
Y el pueblo celestial se sumergióE o povo celeste mergulhou
En cataclismoEm cataclismo
En el reino de las aguas de los seres encantadosNo reino das águas dos seres encantados
Y de los malévolos espíritusE dos malévolos espíritos
Entonces revolotearon los pájaros del atardecerEntão revoaram os pássaros do arrebol
Coloreando el horizonte con gotas de solColorindo o horizonte com gotas de sol
Guacamayas rojas, guacamayas rojas volandoAraras vermelhas, araras vermelhas a voar
Volar, volar, volarVoar, voar, voar
Guacamayas rojas, guacamayas rojas volandoAraras vermelhas, araras vermelhas a voar
Volar, volar, volarVoar, voar, voar
Llevando a los sobrevivientesLevando os remanesentes
A los pedazos de cieloAos pedações de céu
Que se unieron a las estrellasQue se uniram ás estrelas
Dando origen al puebloDando origem ao povo
Ukaramã UkaramãUkaramã Ukaramã
El pueblo de las guacamayas rojasO povo das araras vermelhas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boi Garantido y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: