Traducción generada automáticamente

Revolução Das Cunhãs
Boi Garantido
Revolution of the Women
Revolução Das Cunhãs
Anauê, sister katu!Anauê, cunhã katu!
Tairu, cê, Îandê, Îandé Moronguêtá RecêTairu, cê, Îandê, Îandé Moronguêtá Recê
To you ApekatuA cê Apekatu
Anauê, sister! (Anauê, sister!)Anauê, cunhã! (Anauê, cunhã!)
(Hey! Hey! Hey! Nobody lets go of anyone's hand, anauê, sister!)(Hei! Hei! Hei! Ninguém solta a mão de ninguém, anauê, cunhã!)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-ohÔ-ô-ô, ô-ô-ô, ô-ô-ô
Remove racismAfastem o racismo
And sexismE o machismo
We will pass byQue nós vamos passar
Here walk the indigenous womenAqui caminham as indígenas
Who could not be colonizedQue não puderam colonizar
Revolution of the womenRevolução das cunhãs
Matriarchal fight and celebrationLuta e festa matriarcal
In defense of ancestral territory, body, and spiritEm defesa do território, corpo e espírito ancestral
We are from the forest, we are the forestSomos da floresta, somos a floresta
With open hearts and clenched fistsDe peito aberto e punhos fechados
United against violationUnidas contra a violação
We are from the forest, we are the forestSomos da floresta, somos a floresta
We have original rightsTemos direito originário
We are heirs of this landSomos herdeiras desse chão
The movement of the dancing forestO movimento da mata que dança
Dances in the singing concrete jungleDança na selva de pedra que canta
Sings and renews hopeCanta e renova a esperança
Integral ecologyEcologia integral
Of freedom, justice, and struggleDe liberdade, justiça e luta
Struggle of ideas that sow peaceLuta de ideias que plantam a paz
Peace with sovereigntyPaz com soberania
And spiritual strengthE força espiritual
Woman, with you I want to beMulher, com você quero ser
Like the Moon illuminatingComo a Lua a clarear
Reflecting the Sun's light to illuminateRefletindo a luz do Sol para iluminar
And drive away the darkness of this gentle motherlandE afastar a escuridão dessa pátria mãe gentil
To make a land without evilsPra tornar terra sem males
Our Brazil malocaA nossa maloca Brasil
Land without evils, BrazilTerra sem males, Brasil
(Nobody lets go of anyone's hand)(Ninguém solta a mão de ninguém)
Revolution of the womenRevolução das cunhãs
(Nobody lets go of anyone's hand)(Ninguém solta a mão de ninguém)
Brazil!Brasil!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boi Garantido y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: