Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 336
Letra

Nora

Nora

El sol se pone, la lluvia comienza a caer
ゆうやけこやけあめがあがるよ
yuuyake koyake ame ga agaru yo

El olor de la cena llena el aire
ゆうしょくのにおいどおりにみちてゆく
yuushoku no nioi doori ni michite yuku

Un charco de agua, una libélula naranja pasa volando
みずたまりオレンジとんぼがとおりすぎる
mizutamari ORENJI tonbo ga toorisugiru

Esa chica viene, se escuchan sus pasos
あのこがやってくるあしおとがする
ano ko ga yattekuru ashioto ga suru

Siempre sola, incluso en la popa
いつもひとりポプラにもたれ
itsumo hitori POPURA ni mo tare

Atada a las constelaciones, mirando al cielo
せいざをつないでそらをみてるみたい
seiza wo tsunaide sora wo miteru mitai

Si me convierto en un pájaro y te llevo a cuestas
ぼくがとりになってきみをのせたなら
boku ga tori ni natte kimi wo noseta nara

Vamos a dar la vuelta a la constelación del escorpión rojo
あかいほしのあるさそりざをめぐろう
akai hoshi no aru sasori za wo megurou

Corriste alegremente a mi espalda, ¿cuántos años tienes?
せなかではしゃいだきみはいくつもの
senaka de hasha ida kimi wa ikutsu mono

¿Hablas de las travesuras de los dioses?
かみがみのいたずらなはなしするでしょう
kamigami no itazura na hanashi suru deshou

En un día frío, me llevaste en tus rodillas
はださむいひはぼくをひざにのせ
hadasamui hi wa boku wo hiza ni nose

Compartiendo una manta blanca conmigo
しろいマフラーわけてくれたよね
shiroi MAFURAA wakete kureta yo ne

Hace poco tiempo, cuando me sentí solo
ちかごろみかけないとさびしくなったころ
chikagoro mikakenai to sabishiku natta koro

Alguien desconocido tomó mi mano
みしらぬだれかとてをつないできた
mishiranu dareka to te wo tsunaide kita

Una risa que no conozco suena
ぼくのしらないわらいごえがする
boku no shiranai waraigoe ga suru

Tú, tan feliz, las estrellas de hoy están lejos
しあわせそうなきみきょうのほしはとおい
shiawase sou na kimi kyou no hoshi wa tooi

Hablar contigo, acercar nuestras formas
きみとはなすことかたをよせること
kimi to hanasu koto kata wo yoseru koto

Envolver mi rostro frío en la noche
よるにひえたほほつつみこむこと
yoru ni hieta hoho tsutsumikomu koto

Si pudiera hacerlo, ¿me habrías aceptado allí?
ぼくにできたならそこにいれたかな
boku ni dekita nara soko ni ireta kana

Ser más y más cercanos, los dos juntos
もっともっとなかよしでふたりいれたよね
motto motto nakayoshi de futari ireta yo ne

Incluso sin poder decir adiós
さよならさえつたえられなくて
sayonara sae tsutaerare nakute

Aun así, hoy me iré de aquí
それでもぼくはきょうここをでてゆくよ
soredemo boku wa kyou koko wo dete yuku yo

¿Podré encontrarme con alguien maravilloso de nuevo?
またすてきなだれかにあえるかな
mata suteki na dareka ni aeru kana

Caprichoso y libre, viviendo como un gato callejero
きまぐれでじゆうなくらしぼくはのらねこ
kimagure de jiyuu na kurashi boku wa noraneko


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección