Transliteración y traducción generadas automáticamente

Float World
Garnet Crow
Float World
衝動にまかしてすべておわりにしたくなるときない?Shoudou ni makashite subete owari ni shitaku naru toki nai?
愛にみちたときはいつまでもつづきやしないAi ni michita toki wa itsumademo tsudzuki ya shinai
人はよわさゆえにだれかのためにいきてるHito wa yowasa yue ni dareka no tame ni ikiteru
そんなつもりになってそしてほしがるSonna tsumori ni natte soshite hoshigaru
ぼくらはまだしらぬばしょへゆこうとしてる?Bokura wa mada shiranu basho e yukou to shiteru?
あいまいなイメージのくせにAimai na ime-ji no kuse ni
ここでいいじゃないKoko de ii ja nai
めぐりくるあすをむかえうてばMeguri kuru asu wo mukae uteba
みちたりる... float worldMichitariru... float world
真実ばかりもとめてきずつくよりおろかでいたいShinjitsu bakari motomete kizutsuku yori oroka de itai
愛はそこなくあたえてゆけるほうがいい... ねえそうでしょう?Ai wa soko naku ataete yukeru hou ga ii... nee sou deshou?
人にほこれるようなけいけんなんてないけどHito ni hokoreru you na keiken nante nai kedo
しょうちなしなかんじにまたすくわれたりしてShochi nashi na kanji ni mata sukuwaretari shite
夜明けまでにうまれかわるYoake made ni umarekawaru
いのるようにつきをながめていたInoru you ni tsuki wo nagamete ita
あとひとよで...? もうひとよ?Ato hitoyo de...? mou hitoyo?
なにをゆるせばいいの?Nani wo yuruseba ii no?
たりないものはなんだろうTarinai mono wa nan darou
どんなにこどくがわたしをしはいしてもDonna ni kodoku ga watashi wo shihai shitemo
だれかにこころあけわたせないDareka ni kokoro akewatasenai
きみがいつかふとさびしくてふりかえるKimi ga itsuka futo sabishikute furikaeru
そのときにだきしめたいからSono toki ni dakishimetai kara
さまよいちがうばしょになにかあるときたいしてるんじゃないの?Samayoi chigau basho ni nanika aru to kitai shiteru n ja nai no?
ここでいいじゃないKoko de ii ja nai
めぐりくるあすをむかえうてばMeguri kuru asu wo mukae uteba
サラウンドマイセルフSurround myself
Float worldFloat world
Mundo Flotante
¿No hay momento en el que quieras que todo termine por un impulso repentino?
Cuando estás lleno de amor, ¿no quieres que dure para siempre?
La gente vive por la debilidad, para alguien más
Se convierten en esa intención y luego anhelan
¿Seguimos queriendo ir a un lugar desconocido?
A pesar de las imágenes ambiguas
No está bien aquí
Al recibir el mañana que viene de frente
Saturado... mundo flotante
Buscando solo la verdad, prefiero ser tonto y lastimarme
Es mejor dar amor sin esperar nada a cambio... ¿verdad?
Aunque no tengo experiencias para presumir ante los demás
A veces me salvan de la sensación de desamparo
Renací hasta el amanecer...
Mirando la luna como si estuviera rezando
¿Solo una noche más...? ¿Ya una noche más?
¿Qué debo perdonar?
¿Qué es lo que falta...?
No importa cuánto la soledad me domine
No puedo abrir mi corazón a nadie
Algún día, de repente te sientes solo y miras hacia atrás
Porque en ese momento quiero abrazarte
¿No esperas encontrar algo en un lugar diferente al que deambulas?
No está bien aquí
Al recibir el mañana que viene de frente
Rodearme de... mundo flotante



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Garnet Crow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: