Traducción generada automáticamente
Passengers of Youth
Gatherers
Pasajeros de la Juventud
Passengers of Youth
Un tiro a blanco en el corazón
A shot point blank in the heart
Te moviste a través de mí
You moved right through me
Mientras limpiábamos la tierra de las camas matrimoniales que nunca supimos
As we wiped the earth clean off the marital beds we never knew
Dijiste adiós mundo cruel y me besaste en el cementerio
You said goodbye cruel world and kissed me in the cemetery
Pasajeros de la juventud, bicicletas a la deriva a través de
Passengers of youth, bicycles drifting through
Los ojos se cierran con fuerza y sin miedo del accidente
Eyes shut tight and fearless of the crash
¿Puedo morir en tu compañía y descansar mi cabeza aquí?
Can I die in your company and rest my head right here?
Hunter, eres una ficción de los tiempos
Hunter, you’re a fiction of the times
Guiando como un rayo de luz
Guiding like a beam of light
El infierno nunca nos reclamará, ni el color de tus ojos
Hell will never claim us, nor the color of your eyes
Contienen el brillo de la luna que explota en el cielo
Contain the brightness of the moon exploding in the sky
En un mundo que es ciego, de alguna manera chocamos
In a world that is blind, somehow we collided
Morir a tu lado
To die by your side
A la misma hora, la próxima vida
Same time, next life
Tu mano, paseo lento
Your hand, slow ride
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gatherers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: