Traducción generada automáticamente

Bilusik
Gatibu
Bilusik
Bilusik
Ich hatte einen Traum, tief im SchlafAmets bat izan neban, lo sakonien
In der Dunkelheit war ich gefangenanbotopean ilunaeren erdixen nintzen
Oh! Bilus, bilus, ich war im Schattenoh! bilus bilusik ixerran azpixen
Oh! Ich war dir treuoh! zuri uluka nintzen
Wie ein Wolf, so war ichotso baten moduen, ortosik nintzen
Mit anderen Wölfen auf dem Weg.beste otso batzuekin bideak egiten.
Oh, im Schatten deiner Nähe waren wiroh zure azpixen bilusik ginen
Wir tanzten für dichzuretzat dantzan ginen
Hoch die Augengora begire
Bilus-bilusbilus-bilusik
Ich war gefangen in deinem Lichtzure argixen gatibua nintzen
Hoch die Augengora begire
Bilus-bilusbilus-bilusik
Dein Gefangener.zure gatibu
Als die Schreie endeten, war der Hunger dauluak amaitu eta, gosea gaukan
Die Beute war da.jan baharrak.
Der Tod zeigte sich.heriotza erakutsi eustan.
Oh, es gab kein Zurück, kein Mitleidoh ez zan barrerik, erruki barik
Oh, ich war der Mörder, schreiend nach dir!oh hiltzailea nintzen ni, ulaka zuri!
Hoch die Augengora begire
Bilus-bilusbilus-bilusik
Ich war gefangen in deinem Lichtzure argixen gatibua nintzen
Hoch die Augengora begire
Bilus-bilusbilus-bilusik
Ich war gefangen in deinem Licht.zure argixen gatibua nintzen
Und plötzlicheta halako batean
Endete der Traumametsa amaitu zan
Als ich aufwachte.itzartu nintzanean.
Dein Lichtzure argixe
Sah ichikusi neban
Und mein Zimmereta nire gela
Hast du in Weiß gekleidetzuriz jantzi zendun
Und bilusik, in deine Augeneta bilusik zuri begire
Hast du mich für immer gefangen.zure gatibu betiko ein ninduzun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gatibu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: