Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.148
Letra

Significado

Tranquilo

Quiet

En el último otoño me siento
さいごの秋に座る
Saigo no aki ni suwaru

Contigo a mi lado
隣には君がいて
tonari ni wa kimi ga ite

Preguntando sobre el destino de mañana
明日の行き先も聞かす
ashita no ikisaki mo kikasu

Me sonríes y me llevas contigo
連れていってと笑いかける
tsurete itte to waraikakeru

No olvides el adiós
さよなら忘れないで
Sayonara wasurenai de

Ya no es necesario entristecerse
もう悲しまなくていい
mou kanashimanakute ii

Adiós, amado mío
さよなら愛しき人
Sayonara itoshiki hito

Para que las lágrimas no marchiten el mañana
涙出明日が枯れないように
Namida de asu ga karenai you ni

Los dedos entrelazados
つないでいた指
Tsunai de ita yubi

La temperatura se escapa
こぼれ落ちる体温
Koboreochiru taion

El viento nos lleva
風が連れて行く
Kaze ga tsurete iku

Ahora es momento de decir adiós
今は、さよなら
Ima wa, sayonara

Los dedos se desatan
ほどけてく指
Hodokete ku yubi

Tú, en algún lugar
君よまたどこかで
Kimi yo mata dokoka de

Borrando también las lágrimas
涙も消して
Namida mo keshite

No es necesario entristecerse
悲しまなくていい
Kanashimanakute ii

Vamos
さあ
Saa

Los sueños que se repiten en un mañana en el que no nos enfrentamos te devuelven
向かい合えない明日に繰り返す夢が君を戻す
Mukai aenai asu ni kurikaesu yume ga kimi wo modosu

Es mejor que sigamos como dos que no se convierten en recuerdos
思い出に変われないままを二人でいい
Omoide ni kawarenai mama wo futari de ii

Por ahora, evitamos mirar en esa dirección
その意味に今は目を伏せる
Sono imi ni ima wa me wo fuseru

Adiós, amado mío
さよなら愛しき人
Sayonara itoshiki hito

Por favor, no te vuelvas
どうか振り向かないで
Douka furimukanai de

Adiós, amado mío
さよなら愛しき人
Sayonara itoshiki hito

Es hora de abrir un nuevo capítulo
隣を明けるくせもこれで終わり
Tonari wo akeru kuse mo kore de owari

Así, flotando
そう漂うように
Sou tadayou you ni

Nos alejamos hacia el viento y el cielo
風と空へ去りゆく
Kaze to sora e sariyuku

Ya no te pierdas
もう、迷わないで
Mou, mayowanaide

Adiós, mi amor
君よさよなら
Kimi yo sayonara

Los días se detienen
立ち止まる日々
Tachidomaru hibi

Dejando la tranquilidad para dormir
静けさ残し眠る
Shizukesa nokoshi nemuru

Un otoño tranquilo
安らかな秋
Yasuraka na aki

Los sueños siguen siendo sueños
夢は夢のまま
Yume wa yume no mama

Viviendo
生きる
Ikiru

Enviada por Gazerocker_Fb. Subtitulado por Maria y más 1 personas. Revisión por Laís. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de the GazettE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección