Transliteración y traducción generadas automáticamente

Old Man & Sea
G.E.M.
Oude Man en Zee
Old Man & Sea
Als de bitterheid de toekomst van die bloem is
如果苦味是那花儿的未来
rúguǒ kūwěi shì nà huā er de wèilái
Zou je dan nog steeds alleen maar houden van
你还会不会光爱
nǐ hái huì bù huì guàngài
Als je niet wilt dat de dagen voorbijgaan, draai je dan niet om
若想日夕亏不愿把脸转过来
ruò xiàngrìkuí bù yuàn bǎ liǎn zhuǎn guòlái
Zou je dan nog steeds blijven?
你还会不会留下来
nǐ hái huì bù huì liú xiàlái
De duisternis duwt de golven weg
暗一直把浪推开
àn yīzhí bǎ làng tuī kāi
Maar de zee komt steeds weer terug
海浪却一次次回来
hǎilàng què yīcì cì huílái
Verloren in de liefde, dat is een onveranderlijke zin
丧天操海爱是一句无改
sāngtián cānghǎi ài shì yījiù wú gǎi
Of je nu blijft of gaat
任你留下来还是离开
rèn nǐ liú xiàlái háishì líkāi
Ik zal nog steeds liefde delen
我还会分身的爱
wǒ hái huì fèn shēn de ài
Ook al blijft er misschien alleen maar schade over
尽管可能只剩残害
jǐnguǎn kěnéng zhǐ shèng cánhai
Ik zal vol verwachting blijven
我还会满怀期待
wǒ hái huì mǎnhuái qídài
Ook al kan ik vol verwondingen zijn
尽管可能会满身伤害
jǐnguǎn kěnéng huì mǎn shēn shānghài
In de wrede zee
在残酷的大海
zài cánkù de dàhǎi
Zal ik nooit verslagen worden
永不可能把我打败
yǒng bù kěnéng bǎ wǒ dǎbài
Ik word wakker door de liefde, voor de liefde
我因爱而在为爱醒来
wǒ yīn ài ér zài wèi ài xǐng lái
Een leven zonder liefde is zo leeg
生若不爱何等苍白
shēng ruò bù ài héděng cāngbái
Kijk, de duisternis duwt de golven weg
看暗一直把浪推开
kàn àn yīzhí bǎ làng tuī kāi
Maar de zee komt steeds weer terug
海浪却一次次回来
hǎilàng què yīcì cì huílái
Verloren in de liefde, dat is een onveranderlijke zin
丧天操海爱是一句无改
sāngtián cānghǎi ài shì yījiù wú gǎi
Of je nu blijft of gaat
任你留下来还是离开
rèn nǐ liú xiàlái háishì líkāi
Ik zal nog steeds liefde delen
我还会分身的爱
wǒ hái huì fèn shēn de ài
Ook al blijft er misschien alleen maar schade over
尽管可能只剩残害
jǐnguǎn kěnéng zhǐ shèng cánhai
Ik zal vol verwachting blijven
我还会满怀期待
wǒ hái huì mǎnhuái qídài
Ook al kan ik vol verwondingen zijn
尽管可能会满身伤害
jǐnguǎn kěnéng huì mǎn shēn shānghài
In de wrede zee
在残酷的大海
zài cánkù de dàhǎi
Zal ik nooit verslagen worden
永不可能把我打败
yǒng bù kěnéng bǎ wǒ dǎbài
Ik word wakker door de liefde, voor de liefde
我因爱而在为爱醒来
wǒ yīn ài ér zài wèi ài xǐng lái
Een leven zonder liefde is zo leeg
生若不爱何等苍白
shēng ruò bù ài héděng cāngbái
Zelfs als je me weer wegduwt
你即使再把我推开
nǐ jíshǐ zài bǎ wǒ tuī kāi
Zal ik weer terugkomen
我还会再一次回来
wǒ hái huì zài yīcì huílái
Verloren in de liefde, dat is een onveranderlijke zin
丧天操海爱是一句无改
sāngtián cānghǎi ài shì yījiù wú gǎi
Ik word wakker door de liefde, voor de liefde.
我是因爱而在为爱醒来
wǒ shì yīn ài ér zài wèi ài xǐng lái



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G.E.M. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: