Traducción generada automáticamente

Another for the Darkness
Gemma Hayes
Otro para la oscuridad
Another for the Darkness
Habla, habla... Sentimiento vacíoTalk, talk.. Empty sentiment
No tengo corazón para la decepciónI havent got the heart for disappointment
Diez mil razones por las que debería irmeTen thousand reasons why i should get out
El estado en el que estás, mejor te llevo a casaThe state you're in, i better get you home
Choque de autos, corriendo por mi cabezaCar crash, running through my head
Digo cosas que es mejor dejar sin decirI'm saying things that are best left unsaid
Deja de mirarme asíStop looking at me that way
No soy la respuesta, seré tu anclaI'm not the answer, i'll be your anchor
Cansado de la peleaTired of the fight
Bueno, no te entiendo mejor que la mayoríaWell i dont understand you better than most
Solo soy tu amigo, con problemas propiosI am just your friend, with troubles of my own
Y no te entiendo mejor que la mayoríaAnd i don't understand you better than most
Mejor que la mayoríaBetter than most
Dices que te estás desmoronandoYou say you're unravelling
No tengo corazón para verte llorarI havent got the heart to watch you crying
Uno para el camino, y otro para la oscuridadOne for the road, and another for the darkness
Te llevaré a casa y mañana olvidarás estoI'll get you home and tomorrow you'll forget this
Prepárate para la peleaGet ready for the fight
Bueno, no te entiendo mejor que la mayoríaWell i don't understand you better than most
Solo soy tu amigo, con problemas propiosI am just your friend, with troubles of my own
Y no te entiendo mejor que la mayoríaAnd i dont understand you better than most
Mejor que la mayoríaBetter than most
Granizo golpeando en mi corazónHailstones beating on my heart
Y estoy cansado de contenermeAnd i'm tired of holding back
¿Y si lo hiciera? ¿Qué habría de malo en eso?What if i was to? What would be so wrong with that?
Estos días estoy rodeado de personas que ni siquiera me gustanThese days i'm surrounded by people i dont even like
Pero chico, eres una flor, esta noche seré un mentirosoBut boy, you are a flower, tonight i'll be a liar
Y te diré, no está bien...And tell you, it's not right..
Que no te entiendo mejor que la mayoríaThat i dont understand you better than most
Solo soy tu amigo con problemas propiosI am just your friend with troubles of my own
Y no te entiendo mejor que la mayoríaAnd i dont understand you better than most
Mejor que la mayoríaBetter than most



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gemma Hayes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: