Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.009

ファタール (Fatal)

GEMN

Letra

Significado

ファタール (Fatal)

まだ夢から覚めるmada yume kara sameru
濡れた瞼を開けるnureta mabuta o akeru
狂おしいほど思い残す、遠い日の無力さを呪うkuruoshii hodo omoinokosu, toui hi no muryoku sa o norou
身を焼かれるようなmi o yakareru youna
絶望も栄えにはなろうかzetsubou mo sakae ni wa narou ka
憧れに焦がれるまま燃やし続けているakogare ni kogareru mama moyashitsuzuketeiru

キラキラの星様宿したあなたのeyeskirakira o hoshi sama yadoshita anata no eyes
カラカラ乾いて可哀想なlack of ai?karakara kawaite kawaisouna lack of ai?
全てを孤独から救う眩しい光subete o kodoku kara sukuu mabushii hikari
僕にだけ落ちる影はあなたのせい?boku ni dake ochiru kage wa anata no sei?

知命的な欠落をくれたねchimei tekina ketsuraku o kuretane
身勝手な強制、狂わされた性migattena kyosei, kuruwasareta sei

お願い、声を聞かせて、声を聞かせてonegai, koe o kikasete, koe o kikasete
絡まっていがんでしまった傷さえkaramatte igandeshimatta kizu sae
くれたのはあなただけ、あなただけ(あなただけ、あなただけkureta no wa anata dake, anata dake (anata dake, anata dake)
お願い、僕を見ていて、僕を見ていてonegai, boku o miteite, boku o miteite
宿命に刻まれた痛みさえ武器にしてshukumei ni kizamareta itami sae buki ni shite
いつかの後悔すら照らせるようにitsuka no koukai sura teraseru you ni

あなたがいないと生きていけないanata ga inai to ikiteikenai
何もかも捧げてしまってもいいnanimokamo sasageteshimatte mo ii
あなたの愛がまだ足りないanata no ai ga mada tarinai
欠けたものは何で埋めたらいい?kaketa mono wa nande umetara ii?
知命的、知命的、知命的な愛chimei teki, chimei teki, chimei tekina ai
運命的、運命的、運命的なiunmei teki, unmei teki, unmei tekina i
必然的、必然的、必然的な愛hitsuzen teki, hitsuzen teki, hitsuzen tekina ai
僕を見てね、最愛のファタールboku o miteitene, saiai no fataaru

キラキラの星様宿したあなたのeyeskirakira o hoshi sama yadoshita anata no eyes
カラカラ乾いて可哀想なlack of ai?karakara kawaite kawaisouna lack of ai?
遥か彼方から放たれた美しさにharuka kanata kara hanatareta utsukushisa ni
焼かれたも枯れては想像的だってyakareta mo karete ha souzou teki datte

あらゆる視界をジャック その輝きはエゴイスティックarayuru shikai o jakku sono kagayaki wa egoisutikku
胸の奥しまった感情さえ引っ張り出して消化してmune no oku shimatta kanjou sae hippari dashite shouka shite
僕という運命を全部抱きしめていくboku to iu unmei o zenbu dakishimete iku

あなたがいないと生きていけないanata ga inai to ikiteikenai
眩しさでこの身を照らしてほしいmabushisa de kono mi o terashite hoshii
あなたの愛がまだ足りないanata no ai ga mada tarinai
夢の中で貰うしかないのにyume no naka de morau shika nainoni
知命的、知命的、知命的な愛chimei teki, chimei teki, chimei tekina ai
運命的、運命的、運命的なiunmei teki, unmei teki, unmei tekina i
必然的、必然的、必然的な愛hitsuzen teki, hitsuzen teki , hitsuzen tekina ai
誰のものでもない、最愛のファタールdare no monode mo nai, saiai no fataaru

何度悔んだだろう?nando kuyandadarou?
何度呪っただろう?nando norottadarou?
どれほどの幸福を注いだとしてもdore hodo no koufuku o sosoida to shite mo
満たされることのない器mitasa reru koto no nai utsuwa
何度夢みただろう?nando yumemitadarou?
何度願っただろう?nando negattadarou?
僕の胸でboku no mune de
海続けている傷を撫でる手をumi tsudzukete iru kizu o naderu te o
この舞台で足掻くことを止めないkono butai de agaku koto o yamenai
ただ一つの愛に近づきたいtadahitotsuno ai ni chikadzukitai
固く定まったこの宿命kataku sadamatta kono shukumei
あの星の光から零れた闇ano hoshi no hikari kara koboreta yami

あなたがいないと生きていけないanata ga inai to ikiteikenai
何もかも捧げてしまってもいいnanimokamo sasageteshimatte mo ii
あなたの愛がまだ足りないanata no ai ga mada tarinai
欠けたものは何で埋めたらいい?kaketa mono wa nande umetara ii?
知命的、知命的、知命的な愛chimei teki, chimei teki, chimei tekina ai
運命的、運命的、運命的なiunmei teki, unmei teki, unmei tekina i
必然的、必然的、必然的な愛hitsuzen teki, hitsuzen teki, hitsuzen tekina ai
誰のものでもない、最愛のファタールboku o miteitene, saiai no fataaru

(運命ゆ信じって)(unmei yu shinji tte)
(疑っている信じって)(utagatteiru shinji tte)
(運命ゆ信じって)(unmei yu shinji tte)
(疑っている信じって)(utagatteiru shinji tte)
最愛のファタールsaiai no fataaru

Fatal

Je me réveille encore d'un rêve
J'ouvre mes paupières humides
Je maudis l'impuissance de ces jours lointains, obsédé par des pensées folles
Comme si je brûlais de l'intérieur
Peut-être que le désespoir pourrait aussi être une gloire
Je continue de me consumer, rongé par l'aspiration

Tes yeux, comme des étoiles scintillantes
Sont secs et tristes, un manque d'amour?
Une lumière éblouissante qui sauve de la solitude
L'ombre qui tombe sur moi, c'est de ta faute?

Tu m'as donné un manque de destin
Une contrainte égoïste, une nature dérangée

S'il te plaît, fais-moi entendre ta voix, fais-moi entendre ta voix
Même les blessures entremêlées et déformées
C'est toi qui me les a données, seulement toi (toi seulement, toi seulement)
S'il te plaît, regarde-moi, regarde-moi
Même la douleur gravée dans le destin devient une arme
Pour éclairer même les regrets d'autrefois

Je ne peux pas vivre sans toi
Je suis prêt à tout sacrifier
Ton amour n'est toujours pas suffisant
Que dois-je utiliser pour combler ce vide?
Un amour de destin, un amour de destin, un amour de destin
Un amour de fatalité, un amour de fatalité, un amour de fatalité
Un amour inévitable, un amour inévitable, un amour inévitable
Regarde-moi, mon fatal bien-aimé

Tes yeux, comme des étoiles scintillantes
Sont secs et tristes, un manque d'amour?
La beauté libérée de loin
Brûlée, mais même ça, c'est imaginatif

Chaque regard est un vol, cette brillance est égoïste
Elle tire et digère même les émotions cachées au fond de moi
Je prends tout mon destin dans mes bras

Je ne peux pas vivre sans toi
Je veux que ta lumière éclaire mon corps
Ton amour n'est toujours pas suffisant
Je n'ai d'autre choix que de le recevoir dans mes rêves
Un amour de destin, un amour de destin, un amour de destin
Un amour de fatalité, un amour de fatalité, un amour de fatalité
Un amour inévitable, un amour inévitable, un amour inévitable
Personne ne peut l'avoir, mon fatal bien-aimé

Combien de fois ai-je regretté?
Combien de fois ai-je maudit?
Peu importe combien de bonheur j'ai versé
Je ne peux jamais remplir ce récipient
Combien de fois ai-je rêvé?
Combien de fois ai-je souhaité?
Une main caresse la blessure qui continue de s'étendre dans ma poitrine
Je ne cesserai pas de lutter sur cette scène
Je veux juste me rapprocher d'un seul amour
Ce destin bien ancré
L'obscurité qui s'échappe de la lumière de cette étoile

Je ne peux pas vivre sans toi
Je suis prêt à tout sacrifier
Ton amour n'est toujours pas suffisant
Que dois-je utiliser pour combler ce vide?
Un amour de destin, un amour de destin, un amour de destin
Un amour de fatalité, un amour de fatalité, un amour de fatalité
Un amour inévitable, un amour inévitable, un amour inévitable
Personne ne peut l'avoir, mon fatal bien-aimé

(Crois en le destin)
(Crois en ce que tu doutes)
(Crois en le destin)
(Crois en ce que tu doutes)
Mon fatal bien-aimé


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GEMN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección