Traducción generada automáticamente

For Absent Friends
Genesis
Para los amigos ausentes
For Absent Friends
Domingo a las seis, cuando se cierran las dos puertasSunday at six when they close both the gates
Un par viuda todavía sentado allíA widowed pair still sitting there
Me pregunto si se llega tarde a la iglesiaWonder if they're late for church
Y hace frío, por lo que sujetar sus manosAnd it's cold, so they fasten their coats
Y cruzar el césped, siempre están últimos.And cross the grass, they're always last
Pasando por los cambios de candadoPassing by the padlocked swings
La rotonda sigue girandoThe roundabout still turning
Antes que ver a una niña pequeñaAhead they see a small girl
De camino a casa con un cochecito.On her way home with a pram
En el interior del arcoInside the archway
El sacerdote les da la bienvenida con un gesto cortésThe priest greets them with a courteous nod
Está cerca de DiosHe's close to God
Mirando hacia atrás en los días de cuatro en lugar de dosLooking back at days of four instead of two
Años parecen tan pocos (cuatro en lugar de dos)Years seem so few (four instead of two)
Cabezas inclinadas en oraciónHeads bent in prayer
Para los amigos no existen.For friends not there
Dejando dos peniques en el platoLeaving two pence on the plate
Se apresuran por el camino y por la puertaThey hurry down the path and through the gate
Y esperar para subir al autobúsAnd wait to board the bus
Que deambula por la calle.That ambles down the street



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Genesis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: