Traducción generada automáticamente

Demasiado
Gente de Zona
Too Much
Demasiado
I already know whyYa sé para qué
I had to go through all the bad things I went throughTuve que pasar por todo lo malo que pasé
I had to learn to fall and get back upTuve que aprender a caerme y ponerme de pie
And even though I lost everything, I never lost faithY aunque perdí todo yo nunca he perdido la fe
I always trustedYo siempre confié
Because where I come fromPorque de donde vengo
I was taught that no one gives upA mí me enseñaron que nadie se rinde
I face the bad thingsY lo malo lo enfrento
There are no excusesNo existen excusas
And fear is used to keep growingY el miedo se usa pa′ seguir creciendo
I screwed up a lotMucho me jodí
And even though they told me it was impossibleY aunque me dijeron que era imposible
I achieved itYo lo conseguí
And now I'm hereY ahora estoy aquí
Living what I promised myselfViviéndome lo que me prometí
Fulfilling what I once dreamedCumpliendo lo que un día soñé
Proud of where I was bornOrgulloso de donde nací
I never gave upYo nunca me quité
And now I'm hereY ahora estoy aquí
Living what I promised myselfViviéndome lo que me prometí
Fulfilling what I once dreamedCumpliendo lo que algún día soñé
And proud of where I was bornY orgulloso de donde nací
And where I grew upY donde me crié
Thanks to all who supported meGracias a todos los que me apoyaron
To all those who criticized meA todos esos que me criticaron
Those who said I couldn'tLos que dijeron que yo no podía
And as always, I proved them wrongY como siempre les saqué las manos
And I know there's somethingY yo sé que hay algo
That won't be erased from their memoryQue no se les va a borrar de la memoria
And it's that my name is so bigY es que mi nombre es tan grande
That we continue to be the storyQue seguimos siendo la historia
And now I'm hereY ahora estoy aquí
Living what I promised myselfViviéndome lo que me prometí
Fulfilling what I once dreamedCumpliendo lo que un día soñé
Proud of where I was bornOrgulloso de donde nací
I never gave upYo nunca me quité
And now I'm hereY ahora estoy aquí
Living what I promised myselfViviéndome lo que me prometí
Fulfilling what I once dreamedCumpliendo lo que algún día soñé
And proud of where I was bornY orgulloso de donde nací
And where I grew upY donde me crié
Gente de ZonaGente de Zona
The best sounding now, the best that will soundLo mejor que suena ahora, lo mejor que sonará
From Cuba, from the neighborhoodDe Cuba, del barrio
Ask your mom!¡Pregúntale a tu mamá!
And I'm still me, the one who keeps sticking aroundY sigo siendo yo, el que sigue pegao'
And I'm still me, the one who sounds everywhereY sigo siendo yo, el que suena en to′ los lados
The flag of my Cuba is provenLa bandera de mi Cuba y está demostrao'
I am Gente de Zona, I am too muchYo soy Gente de Zona, yo soy demasiao'
And I'm still me, the one who keeps sticking aroundY sigo siendo yo, el que sigue pegao'
And I'm still me, the one who sounds everywhereY sigo siendo yo, el que suena en to′ los lados
The flag of my Cuba is provenLa bandera de mi Cuba y está demostrao′
I am Gente de Zona, I am too muchYo soy Gente de Zona, yo soy demasiao'
And I'm still meY sigo siendo yo
Go for it, Pututi!¡Dale, Pututi!
And I'm still meY sigo siendo yo
Oh! I told you¡Ay! Yo te lo dije
Give them the proof so they noticeDales la prueba pa' que se fijen
And I'm still meY sigo siendo yo
I am too much, you know!Yo soy demasiado ¡tú sabes!
And I'm still meY sigo siendo yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gente de Zona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: