Traducción generada automáticamente

Eres Tú
Gente de Zona
C'est Toi
Eres Tú
Beaucoup disent qu'elles m'aimentMuchas dicen que me quieren
Mais il me manque un amour, il me manque (Randy Malcom)Pero un amor me hace falta, me hace falta (Randy Malcom)
Et parmi toutes les femmesY entre todas las mujeres
C'est toi qui ressort le plus (oh toi), qui ressort le plusTu eres la que más resalta (ay tu), más resalta
Je crois que c'est toiYo creo que eres tú
La fille de mes rêves, c'est toiLa niña de mis sueños, eres tú
Je ne sais pas si je vis un déjà vuNo sé si estoy viviendo un déjà vu
J'ai envie de m'abonner à ton YouTubeYa quiero suscribirme a tu YouTube
C'est toiEres tú
C'est que tu es la fille qui apparaît dans mes rêves (le monarque)Es que tu eres la niña que sale en mis sueños (el monarca)
De ton corps, je veux être le maîtreDe tu cuerpo yo quiero ser dueño
J'ai envie de te faire des chosesYa quiero hacerte cosas
Que je fais avec d'autresQue yo hago con otras
Si tu veux, je t'apprendsSi quieres te enseño
Et dis-moi la véritéY dime la verdad
Car je suis en quête, mamiQue yo ando buscando, mami
De ma moitiéMi otra mitad
Yee-he-ehhYee-he-ehh
Je crois que c'est toi (je crois, que c'est toi)Yo creo que eres tú (yo creo, que eres tú)
La fille de mes rêves, c'est toiLa niña de mis sueños, eres tú
Je ne sais pas si je vis un déjà vuNo sé si estoy viviendo un déjà vu
J'ai envie de m'abonner à ton YouTube (je veux)Ya quiero suscribirme a tu YouTube (yo quiero)
C'est toiEres tú
Et que veux-tuY qué tu quieres
Demande par cette bouche, ma chérie dis-moiPide por esa boca, mamita dime
Ce que tu veux (hey)Lo que tu quieres (ey)
Que aujourd'hui tu viens avec moiQue hoy tu te vas conmigo
Dis aux autres de passer à autre chose (de passer à autre chose)Dile a las otras que lo superen (que lo superen)
Et la bague de fiançaillesY el anillo de compromiso
Dis-moi à quel doigt tu veux la mettre (oh où tu veux la mettre?)Dime en qué dedo es que tu lo quieres (ay ¿dónde lo quieres?)
Que veux-tuQué tu quieres
À New York, je vais t'emmenerPa’ Nueva York yo te voy a llevar
La Cinquième Avenue, je vais te l'acheterLa Quinta Avenida te voy a comprar
À Miami, Santorin (aussi)En Miami, Santorini (también)
Sur le yacht toute la journée en bikiniEn el yate to’ el día en bikini
Dis-moi la véritéDime la verdad
Car je suis en quête, mamiQue yo ando buscando, mami
De ma moitiéMi otra mitad
Yee-he-ehhYee-he-ehh
Je crois que c'est toi (je crois que c'est toi)Yo creo que eres tú (yo creo que eres tú)
La fille de mes rêves, c'est toi (la fille de mes rêves)La niña de mis sueños, eres tú (la niña de mis sueños)
Je ne sais pas si je vis un déjà vu (je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas)No sé si estoy viviendo un déjà vu (no sé, no sé, no sé)
J'ai envie de m'abonner à ton YouTubeYa quiero suscribirme a tu YouTube
C'est toiEres tú
C'est toiEres tú
La fille de mes rêves, c'est toiLa niña de mis sueños, eres tú
Je ne sais pas si je vis un déjà vu (je ne sais pas si je vis)No sé si estoy viviendo un déjà vu (no sé si estoy viviendo)
J'ai envie de m'abonner à ton YouTube (oh pour toi je suis en train de mourir)Ya quiero suscribirme a tu YouTube (ay por ti me estoy muriendo)
C'est toiEres tú
Gente de Zona!¡Gente de Zona!
Le meilleur son du momentLo mejor que suena ahora
Allez Pututi!¡Dale Pututi!
Écho! C'est un manque de respect¡Echo! Esto es una falta de respeto
Dany Crazy Town (hah)Dany Crazy Town (hah)
Oh mamanAy mamá
De Cuba à MiamiDe Cuba pa’ Miami
Et de Miami par là-basY de Miami por’hí’ pa’ya’



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gente de Zona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: