Traducción generada automáticamente

Pearl Fishers - Au Fond Du Temple Saint
Georges Bizet
[Nadir]
Pearl Fishers - Au Fond Du Temple Saint
[Nadir][Nadir]
Achterin de heilige tempelAu fond du temple saint
Versierd met bloemen en goudParé de fleurs et d'or
Verschijnt een vrouw!Une femme apparaît!
Ik geloof dat ik haar nog zie!Je crois la voir encore!
[Zugra][Zugra]
Verschijnt een vrouw!Une femme apparaît!
Ik geloof dat ik haar nog zie!Je crois la voir encore!
[Nadir][Nadir]
De menigte knieltLa foule prosternée
En kijkt naar haar, bezongenLa regarde, entonée
En fluistert heel zacht:Et murmure tous bas:
Kijk, het is de godin!Voyez, c'est la déesse!
Die in de schaduw oprijstQui dans l'ombre se dresse
En haar armen naar ons uitstrekt!Et vers nous tend les bras!
[Zurga][Zurga]
Haar sluier wordt opgeheven!Son voile se soulève!
O visie! O droom!Ô vision! ô rêve!
De menigte is op de knieën!La foule est à genoux!
[Nadir/Zurga][Nadir/Zurga]
Ja, het is zij!Oui, c'est elle!
De godin, charmant en mooi!C'est la déesse plus charmante et plus belle!
Ja, het is zij!Oui, c'est elle!
De godin die onder ons neerdaalt!C'est la déesse qui descend parmi nous!
Haar sluier wordt opgeheven en de menigte is op de knieën!Son voile se soulève et la foule est à genoux!
[Nadir][Nadir]
Maar door de menigteMais à travers la foul
Maakt ze een doorgang vrij!Elle s'ouvre un passage!
[Zurga][Zurga]
Haar lange sluier alSon long voile déjà
Verbergt ons haar gezicht!Nous cache son visage!
[Nadir][Nadir]
Mijn blik, helaas!Mon regard, hèlas!
Zoekt haar tevergeefs!La cherche en vain!
[Nadir/Zurga][Nadir/Zurga]
Ja, het is zij! Het is de godin!Oui, c'est elle! c'est la déesse!
Op deze dag die ons zal verenigen,En ce jour qui vient nous unir,
En trouw aan mijn belofte,Et fidèle à ma promesse,
Als een broer wil ik je eren!Comme un frère je veux te chérir!
Het is zij, het is de godinC'est elle, c'est la déesse
Die op deze dag komt om ons te verenigen!Qui vient en ce jour nous unir!
Ja, laten we hetzelfde lot delen,Oui, partageons le même sort,
Laten we verenigd zijn tot de dood!Soyons unis jusqu'à la mort!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Bizet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: