Traducción generada automáticamente

Moça Bonita
Geraldo Azevedo
Schöne Frau
Moça Bonita
Schöne FrauMoça bonita
Dein Körper duftetSeu corpo cheira
Nach der Blüte der OrangenAo botão de laranjeira
Ich weiß auch nicht, ob es so istEu também não sei se é
Stell dir den Wahnsinn vorImagine o desatino
Es ist ein Duft von KaffeeÉ um cheiro de café
Oder ist es nur der Duft der FrauenOu é só cheiro feminino
Oder ist es nur der Duft von WeiblichkeitOu é só cheiro de mulher
Schöne FrauMoça bonita
Dein Auge strahltSeu olho brilha
Wie der MorgensternQual estrela matutina
Ich weiß auch nicht, ob es so istEu também não sei se é
Stell dir mein Schicksal vorImagina minha sina
Es ist der reine Glanz des GlaubensÉ o brilho puro da fé
Oder ist es nur der Glanz der FrauenOu é só brilho feminino
Oder ist es nur der Glanz von WeiblichkeitOu é só brilho de mulher
Schöne FrauMoça bonita
Dein Kuss kannSeu beijo pode
Mich ohne Mitleid tötenMe matar sem compaixão
Ich weiß auch nicht, ob es so istEu também não sei se é
Oder ist es nur reine FantasieOu pura imaginação
Um es zu wissen, gib mirPra saber, você me dê
Diesen tödlichen KussEsse beijo assassino
In deinen FrauenarmenNos seus braços de mulher
Schöne FrauMoça bonita
Dein Körper duftetSeu corpo cheira
Nach der Blüte der OrangenAo botão de laranjeira
Ich weiß auch nicht, ob es so istEu também não sei se é
Stell dir den Wahnsinn vorImagine o desatino
Es ist ein Duft von KaffeeÉ um cheiro de café
Oder ist es nur der Duft der FrauenOu é só cheiro feminino
Oder ist es nur der Duft von WeiblichkeitOu é só cheiro de mulher
Schöne FrauMoça bonita
Dein Auge strahltSeu olho brilha
Wie der MorgensternQual estrela matutina
Ich weiß auch nicht, ob es so istEu também não sei se é
Stell dir mein Schicksal vorImagina minha sina
Es ist der reine Glanz des GlaubensÉ o brilho puro da fé
Oder ist es nur der Glanz der FrauenOu é só brilho feminino
Oder ist es nur der Glanz von WeiblichkeitOu é só brilho de mulher
Schöne FrauMoça bonita
Dein Kuss kannSeu beijo pode
Mich ohne Mitleid tötenMe matar sem compaixão
Ich weiß auch nicht, ob es so istEu também não sei se é
Oder ist es nur reine FantasieOu pura imaginação
Um es zu wissen, gib mirPra saber, você me dê
Diesen tödlichen KussEsse beijo assassino
In deinen FrauenarmenNos seus braços de mulher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geraldo Azevedo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: