Traducción generada automáticamente

Quando Fevereiro Chegar
Geraldo Azevedo
Quand Février Arrivera
Quando Fevereiro Chegar
Quand février arriveraQuando fevereiro chegar
La nostalgie ne nous tuera plusSaudade já não mata a gente
La flamme reste dans l'airA chama continua no ar
Le feu laissera des grainesO fogo vai deixar semente
On rit, on pleureA gente ri, a gente chora
Ah, ah, ah, on pleureAi, ai, ai, a gente chora
Faisant de la nuit un jourFazendo a noite parecer um dia
Fais encoreFaz mais
Puis, on se réveille en chantantDepois, faz acordar cantando
Pour faire et réaliserPra fazer e acontecer
Vérités et mensongesVerdades e mentiras
Fais croireFaz crer
Fais douter de toutFaz desacreditar de tudo
Et puisE depois
Puis, mon amour, oh, oh, ohDepois, amor, ô, ô, ô
Personne, personne ne verraNinguém, ninguém verá
Ce que j'ai rêvéO que eu sonhei
Seulement toi, mon amourSó você, meu amor
Personne ne verra le rêve que j'ai rêvéNinguém verá o sonho que eu sonhei
Un sourire au réveilUm sorriso quando acordar
Peint par le soleil levantPintado pelo Sol nascente
Je vais te chercher dans la lumièreEu vou te procurar na luz
De chaque regard plus différentDe cada olhar mais diferente
Ta flamme m'illumineTua chama me ilumina
Me fait devenir une étoile incandescenteMe faz virar um astro incandescente
Ton amour me pousse à la folieO teu amor faz cometer loucuras
Fais encoreFaz mais
Puis, on se réveille en pleurantDepois, faz acordar chorando
Pour faire et réaliserPra fazer e acontecer
Vérités et mensongesVerdades e mentiras
Fais croireFaz crer
Fais douter de toutFaz desacreditar de tudo
Et puisE depois
Puis, mon amour, oh, oh, ohDepois, amor ô, ô, ô
Personne, personne ne verraNinguém, ninguém verá
Ce que j'ai rêvéO que eu sonhei
Seulement toi, mon amourSó você, meu amor
Personne ne verra le rêve que j'ai rêvéNinguém verá o sonho que eu sonhei
Quand février arriveraQuando fevereiro chegar
La nostalgie ne nous tuera plusSaudade já não mata a gente
La flamme reste dans l'airA chama continua no ar
Le feu laissera des grainesO fogo vai deixar semente
On rit, on pleureA gente ri, a gente chora
Ah, ah, ah, on pleureAi, ai, ai, a gente chora
Faisant de la nuit un jourFazendo a noite parecer um dia
Fais encoreFaz mais
Puis, on se réveille en chantantDepois, faz acordar cantando
Pour faire et réaliserPra fazer e acontecer
Vérités et mensongesVerdades e mentiras
Fais croireFaz crer
Fais douter de toutFaz desacreditar de tudo
Et puisE depois
Puis, mon amour, oh, oh, ohDepois, amor, ô, ô, ô
Personne, personne ne verraNinguém, ninguém verá
Ce que j'ai rêvéO que eu sonhei
Seulement toi, mon amourSó você, meu amor
Personne ne verra le rêve que j'ai rêvéNinguém verá o sonho que eu sonhei
Personne, personne ne verraNinguém, ninguém verá
Ce que j'ai rêvéO que eu sonhei
Seulement toi, mon amourSó você, meu amor
Personne ne verra le rêve que j'ai rêvéNinguém verá o sonho que eu sonhei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Geraldo Azevedo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: