Traducción generada automáticamente

Warakidzã (Senhor do Sonho)
Junú
Warakidzã (Señor del Sueño)
Warakidzã (Senhor do Sonho)
Cuando la verdad descienda en mis ojosQuando a verdade descer nos meus olhos
Y el destino venga en las laderasE o destino vier nas encostas
El Sol me traerá de nuevoO Sol me trará novamente
La luz que necesito para encadenarmeA luz que preciso pra me encadear
Entonces, seré como el FuegoAí, serei como o Fogo
Descendiendo desde lo alto de la sierraDescendo do alto da serra
Llevando en la rueda del tiempoTrazendo na roda do tempo
Las horas que marcaron el desencantoAs horas que marcaram o desencantar
Ven, que el destino ha llamadoVem, que o destino chamou
Y ha llegado la hora de desencantarE é chegado a hora de desencantar
Ven, que el fin ha desembocado y la gran piedraVem, que o fim desaguou e a grande pedra
Va a rodarVai rolar
Yo, ya he fumado de mi tabacoEu, já traguei do meu fumo
Guardado conmigo todo el añoGuardado comigo o ano inteiro
Y ahora revela tu sueñoE agora revele o teu sonho
La ballena que despertará con la virgenA baleia que irá despertar com a virgem
Traída en su lomo, ella nos guiaráTrazida em seu dorso, ela nos guiará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Junú y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: