Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.020
Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Sad But Sweet

分数が苦手だと悟った子供Bunsū ga nigateda to satotta kodomo
の表情十を拾った子供の感情no hyōjō jū o hirotta kodomo no kanjō
若さが不正だ辛抱さそれwaka-sa ga fuseida shinratsu-sa sore
を読み取った僕の表情o yomitotta boku no hyōjō

あまりにもあまりにも見えてない部分amarini mo amarini mo mie tenai bubun
が大きすぎて世界に閉鎖してしまうga ōki sugite sekai ni hekieki shite shimau
命は情報化したって大好きなバンドinochi wa jōhō-ka shitatte daisukina bando
が歌った聖死について世界的なスターが歌ったでも僕はまだよくわかっていないga utatta seishi ni tsuite sekai-tekina sutā ga utatta demo boku wa mada yoku wakatte inai

誰かの失言の裏で静かdareka no shitsugen no ura de shizuka
に死んだ優しい表情捕えどころのni shinda yasashī hyōjō torae dokoro no
ない世界で脳を吐き出しては影を落とすnai sekai de nō o hakidashite wa kagewootosu
地球の感情何が罪になっていくchikyū no kanjō nani ga tsumi ni natte iku
のか外から見てる異星人と僕はなぜか同じ王no ka soto kara mi teru iseijin to boku wa nazeka onaji ou

やりきれないやりきれないyarikirenai yarikirenai
Sad but sweet やりきれないやりきれない Sad but sweetSad but sweet yarikirenai yarikirenai Sad but sweet
やりきれないやりきれないyarikirenai yarikirenai
Sad but sweet やりきれないやりきれない Sad but sweetSad but sweet yarikirenai yarikirenai Sad but sweet

ready インテレスティング ニューズready īnteresting nyūzu?
No You ジャスト gotta lock it、yeah 日常が奇妙さNo You jasuto gotta lock it, yeah nichijō ga kimyō-sa
を帯びてきた時は本を読めばいいらしいo obite kita toki wa hon o yomeba īrashī
死なんて簡単にくつがえるって聞いたshi nante kantan ni kutsugaeru tte kiita

生活の最中気seikatsu no saichū ki
が間違ってどうにもやり場のない僕の表情Ga majitte dōnimo yariba no nai boku no hyōjō
苦い銃弾を舐めたらうまかったってnigai jūdan o nametara umakattatte
感じた夢での僕の表情kanjita yume de no boku no hyōjō

やりきれないやりきれないyarikirenai yarikirenai
Sad but sweet やりきれないやりきれない Sad but sweetSad but sweet yarikirenai yarikirenai Sad but sweet
やりきれないやりきれないyarikirenai yarikirenai
Sad but sweet やりきれないやりきれない Sad but sweetSad but sweet yarikirenai yarikirenai Sad but sweet
やりきれないやりきれないyarikirenai yarikirenai
Sad but sweet やりきれないやりきれない Sad but sweetSad but sweet yarikirenai yarikirenai Sad but sweet
やりきれないやりきれないyarikirenai yarikirenai
Sad but sweet やりきれないやりきれない Sad but sweetSad but sweet yarikirenai yarikirenai Sad but sweet

やりきれないやりきれないyarikirenai yarikirenai
Sad but sweet やりきれないやりきれない Sad but sweetSad but sweet yarikirenai yarikirenai Sad but sweet
やりきれないやりきれないyarikirenai yarikirenai
Sad but sweet やりきれないやりきれない Sad but sweetSad but sweet yarikirenai yarikirenai Sad but sweet

Actually、I am wolf in sheep's clothingActually, I am wolf in sheep's clothing
But a world is quiet as a mouseBut a world is quiet as a mouse
Actually、I am wolf in sheep's clothingActually, I am wolf in sheep's clothing
But a world is quiet as a mouseBut a world is quiet as a mouse

Triste Pero Dulce

Los niños que se dieron cuenta de que son malos en matemáticas
La emoción de los niños que recogen dieces
La juventud es injusta, aguanta eso
Leí la expresión de mi rostro

Demasiado, demasiado invisible
Es tan grande que cierra el mundo
La vida se ha vuelto informatizada, pero amo a esa banda
Que cantó sobre la muerte sagrada, que una estrella mundial cantó
Pero aún no entiendo bien

Silenciosamente detrás de las palabras inapropiadas de alguien
Capturé una expresión amable pero indescifrable
Vomito mi cerebro en un mundo sin lugar donde agarrarse
¿Qué se convierte en un pecado en las emociones de la Tierra?
Desde afuera, los extraterrestres y yo somos extrañamente iguales

Insoportable, insoportable
Triste pero dulce, insoportable, insoportable
Triste pero dulce, insoportable, insoportable
Triste pero dulce, insoportable, insoportable

Listo, interesante, noticias
No, tú solo tienes que bloquearlo, sí, la vida cotidiana se ha vuelto extraña
Dicen que cuando la vida se vuelve extraña, deberías leer un libro
Escuché que es fácil cambiar la muerte

En medio de la vida, mi mente está equivocada
Y no tengo dónde expresarlo
Si lamo una bala amarga, sabe bien
La expresión de mi sueño sentí

Insoportable, insoportable
Triste pero dulce, insoportable, insoportable
Triste pero dulce, insoportable, insoportable
Triste pero dulce, insoportable, insoportable

En realidad, soy un lobo con piel de cordero
Pero un mundo está callado como un ratón
En realidad, soy un lobo con piel de cordero
Pero un mundo está callado como un ratón


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gesu no Kiwami Otome y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección