Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 810
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Yureru Kareru

Ryousaku no eiga no suto-ri-
Anmari oboete’nakatta kedo
Kureru yuuhi no sukima de
Anata ni hanashite’ta kke?
Mie wo haru tsumori mo nai no ni
Nandeka myou na uso wo tsuita na
Sukoshi me wo tsuburu dake de
Omoiukabu anata no koto

Kudaranai kanji wo dashitemo
Nazeka majime ni naru kono kanji
Yappa dame kamo nante sa
Yowaki ni natte waratte’ru
Dakedo hontou wa dou datte ii
Datte sukoshi mo itakunai kara
Itsuka mo konna tsuyoki wo
Itte jibun de waratte’ta kke

Yureru yureru futari no me
Kareru kareru yume no hana
Douka douka nemuru aida wa
Kienaide kure yo

Hora mukae ni iku kara matte’te
Ienakatta na
Kangaeta tte onaji na no
Dou shiyou mo nai ya
Shiawase da tte itazura ni warau anata no
Kao bakkari yuraide ita
Me wo fuseta

Yureru kareru yureru kareru
Yureru kareru yureru kareru
Yureru kareru yureru kareru
Kurikaesu ano yoru no yume

Dare no sei?
“Pappara-”
Futari no sei?
“Pappara-”
Anata no sei?
“Pappara-”
Boku no sei sa
“Pappara-”

Sou, nanbyakkai mo hansuu shita boku no saigo no saigo no koukai wo
Tegami ni kaite watasetara chotto wa raku ni naru toka naranai toka
Kangaedashitara itsunomanika nete me ga sametara mata koukai wo
Saigo no saigo ni kiite kure yo
Mada kienai uchi no gigen wo

Yureru yureru futari no me
Kareru kareru yume no hana
Douka douka nemuru aida wa
Kienaide kure yo

Hora mukae ni iku kara matte’te
Ienakatta na
Kangaeta tte onaji na no
Dou shiyou mo nai ya
Shiawase da tte itazura ni warau anata no
Kao bakkari yuraide ita
Me wo fuseta

“Kyou wa boku no hou ga warukatta na”
“Watashi ga warui wa”
“Hayaku wakariaitakatta”
“Watashi no serifu da”
“Ashita wa yasashiku naru kara”
“Sou ne, mou osokatta wa”

Ashita wa mou konakatta yo

Hora mukae ni iku kara matte’te
Ienakatta na
Kangaeta tte onaji na no
Dou shiyou mo nai ya
Shiawase da tte itazura ni warau anata no
Kao bakkari yuraide ita
Me wo fuseta

Balanceándose y marchitándose

Historia de una película de romance
No recordaba mucho, pero
¿Te hablé
en el hueco del atardecer?
Aunque no tenía intenciones de mostrar mi rostro
De alguna manera, dije una mentira extraña
Con solo bajar un poco la mirada
Recuerdo pensando en ti

Aunque intento dar una sensación trivial
Por alguna razón, este sentimiento se vuelve serio
Quizás sea inútil después de todo
Me estoy debilitando y riendo
Pero en realidad, ¿qué importa?
Porque no quiero sentir ni un poco de dolor
Alguna vez, ¿te reíste de ti mismo?

Balanceándose, balanceándose, nuestros ojos
Marchitándose, marchitándose, flores de un sueño
Por favor, por favor, no desaparezcas
Mientras dormimos juntos

Mira, iré a buscarte, así que espera
No pude decirlo
Pensé lo mismo
No hay nada que hacer
Tu rostro, riendo traviesamente diciendo que es felicidad
Solo se balanceaba
Cerré los ojos

Balanceándose, marchitándose, balanceándose, marchitándose
Balanceándose, marchitándose, balanceándose, marchitándose
Repetir ese sueño de esa noche

¿De quién es la culpa?
“Pappara-”
¿De los dos?
“Pappara-”
¿De ti?
“Pappara-”
Es mi culpa
“Pappara-”

Sí, escribí mi última y última lamentación cientos de veces
Si lo pongo en una carta, tal vez me sienta un poco mejor o tal vez no
Cuando lo piense, de repente me dormiré y cuando me despierte, lamentaré de nuevo
Por favor, escucha mi última y última razón
Las circunstancias que aún no han desaparecido

Balanceándose, balanceándose, nuestros ojos
Marchitándose, marchitándose, flores de un sueño
Por favor, por favor, no desaparezcas
Mientras dormimos juntos

Mira, iré a buscarte, así que espera
No pude decirlo
Pensé lo mismo
No hay nada que hacer
Tu rostro, riendo traviesamente diciendo que es felicidad
Solo se balanceaba
Cerré los ojos

“Hoy fui el malo”
“Soy la mala”
“Quería entender rápidamente”
“Es mi línea”
“Mañana seré más amable”
“Sí, ya es tarde”

Mañana ya no vendrá

Mira, iré a buscarte, así que espera
No pude decirlo
Pensé lo mismo
No hay nada que hacer
Tu rostro, riendo traviesamente diciendo que es felicidad
Solo se balanceaba
Cerré los ojos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gesu no Kiwami Otome y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección