Traducción generada automáticamente

Aperte o Play
Gian e Giovani
Appuie sur Play
Aperte o Play
Tout à coup tu viens et tu disDe repente você vem e diz
Que cet amour est sur le filQue esse amor tá por um triz
Et je n'ai rien fait pour éviterE nada fiz pra não deixar
Qu'il s'effondre dans l'eauDesabar por água a baixo
Cette passionEssa paixão
Et tu m'accuses sans raisonE me acusa sem razão
De tromper ton cœurDe enganar seu coração
Arrête, pense, essaie de réfléchirPare, pense, tente refletir
Tu vas découvrirQue você vai descobrir
Dans ton miroir intérieurNo seu espelho interior
Dans les images de ce film d'émotionsNas imagens desse filme de emoções
Les raisons et les motifs des conflits de cet amourOs motivos e as razões dos conflitos desse amor
Je veux voir si sur cet écran, face à face, toi et moiQuero ver se nessa tela, cara a cara, eu e você
Tu as le courage de dire, sérieusement, que tu ne m'aimes plusTem coragem de dizer, falando sério, que já não me ama
Je doute que tu n'aies pas peur de me perdreEu duvido que você não tenha medo de me perder
Que tu ne meurs pas de nostalgie de la chaleur de notre litQue não morra de saudade do calor que tem a nossa cama
En y réfléchissant, rembobine cette cassettePensando bem, rebobina essa fita
Éteins la lumière, appuie sur play, invente une autre séanceApague a luz, aperte o play, invente outra sessão
Le recommencement de cet amour finit toujoursO recomeço desse amor sempre termina
Par un baiser de passionNum beijo de paixão
Arrête, pense, essaie de réfléchirPare, pense, tente refletir
Tu vas découvrirQue você vai descobrir
Dans ton miroir intérieurNo seu espelho interior
Dans les images de ce film d'émotionsNas imagens desse filme de emoções
Les raisons et les motifs des conflits de cet amourOs motivos e as razões dos conflitos desse amor
Je veux voir si sur cet écran, face à face, toi et moiQuero ver se nessa tela, cara a cara, eu e você
Tu as le courage de dire, sérieusement, que tu ne m'aimes plusTem coragem de dizer, falando sério, que já não me ama
Je doute que tu n'aies pas peur de me perdreEu duvido que você não tenha medo de me perder
Que tu ne meurs pas de nostalgie de la chaleur de notre litQue não morra de saudade do calor que tem a nossa cama
En y réfléchissant, rembobine cette cassettePensando bem, rebobina essa fita
Éteins la lumière, appuie sur play, invente une autre séanceApague a luz, aperte o play, invente outra sessão
Le recommencement de cet amour finit toujoursO recomeço desse amor sempre termina
Par un baiser de passionNum beijo de paixão
Je veux voir si sur cet écran, face à face, toi et moiQuero ver se nessa tela, cara a cara, eu e você
Tu as le courage de dire, sérieusement, que tu ne m'aimes plusTem coragem de dizer, falando sério, que já não me ama
Je doute que tu n'aies pas peur de me perdreEu duvido que você não tenha medo de me perder
Que tu ne meurs pas de nostalgie de la chaleur de notre litQue não morra de saudade do calor que tem a nossa cama
En y réfléchissant, rembobine cette cassettePensando bem, rebobina essa fita
Éteins la lumière, appuie sur play, invente une autre séanceApague a luz, aperte o play, invente outra sessão
Le recommencement de cet amour finit toujoursO recomeço desse amor sempre termina
Par un baiser de passionNum beijo de paixão
Par un baiser de passionNum beijo de paixão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gian e Giovani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: