Traducción generada automáticamente
Quando Outro Dia Amanhecer
Gian e Giovani
Cuando otro día amanece
Quando Outro Dia Amanhecer
Quien inventó la tristeza no sabe lo que es sufrir
Quem inventou a tristeza não sabe o que é sofrer
Nunca sentí soledad en el silencio del amanecer
Nunca sentiu solidão no silêncio do amanhecer
Nunca recibí un regalo
Jamais ganhou presente
Una flor inocente, nunca tuvo un gran amor
Uma inocente flor, nunca teve um grande amor
Quien inventó la distancia no sabe lo que es irse
Quem inventou a distância não sabe o que é partir
Nunca dejes que una lágrima triste caiga sobre el suelo
Nunca deixou uma lágrima triste no chão cair
Nunca mostraste una sonrisa porque todo lo que sabes es dolor
Nunca mostrou um sorriso porque só conhece a dor
Nunca tuve un gran amor
Nunca teve um grande amor
Dios puso las estrellas en el cielo e hizo el sol
Deus colocou as estrelas no céu e fez o Sol
También puso poesía en la canción del ruiseñor
Também colocou poesia no canto do rouxinol
Entonces él me dio a luz esta pasión
Depois fez nascer em mim essa paixão
Matar mi corazón con amor
Pra matar de amor meu coração
¡Oh! ¡Oh! tanto amor como ese guardado en tu pecho
Ah! tanto amor desse jeito guardado no peito
No sé cómo explicarlo
Não sei como explicar
¡Oh! ¡Oh! es la pasión es la ternura, la locura
Ah! é paixão é ternura, gostosa loucura
Imposible evitar
Impossível de evitar
¡Oh! ¡Oh! Acuéstate aquí de mi lado, carita pegada
Ah! deita aqui do meu lado rostinho colado
No quiero perderte cuando llegue otro día
Não quero te perder quando outro dia amanhecer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gian e Giovani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: