Traducción generada automáticamente

Hasta que vuelvas conmigo
Gian Marco
Jusqu'à ce que tu reviennes avec moi
Hasta que vuelvas conmigo
Parce que tu crois aux autresPorque andas creyendo en otros
Ceux qui ne veulent pas me voirEsos que no quieren verme
À tes côtés et sans raison d'êtreA tu lado y sin razón de ser
Qui racontent des mensongesQue andan diciendo mentiras
Pour nous séparerPara poder separarnos
Et ruiner cet amourY arruinar este querer
Parce que tu crois aux autresPorque andas creyendo en otros
Et que tu perds ta confianceY perdiendo tu confianza
Celle que j'ai récupérée une foisEsa que recupere una vez
Mes erreurs étaient peu nombreusesMis errores fueron pocos
Tes pardons étaient nombreuxFueron muchos tus perdones
Je n'ai jamais voulu te tromperNunca quise serte infiel
Jusqu'à ce que tu reviennes avec moiHasta que vuelvas conmigo
Je ne ferai pas demi-tourNo daré la media vuelta
Jusqu'à ce que tu te rendes compteHasta que tú te des cuenta
Que je donne ma vie avec toiQue la vida doy contigo
Que tu as aussi fait des erreursQue también te equivocaste
Que le coupable, c'est l'amourQue el culpable es el cariño
Jusqu'à ce que tu reviennes avec moiHasta que vuelvas conmigo
Je ne ferai pas demi-tourNo daré la media vuelta
Jusqu'à ce que tu te rendes compteHasta que tú te des cuenta
Que ce cœur blesséQue este corazón herido
Ne voudra pas sentir le tempsNo querrá sentir las horas
Quand il saura que tu es partieCuando sepa que, te has ido
Parce que tu crois aux autresPorque andas creyendo en otros
Est-ce que mes motsEs que acaso mis palabras
Sont amers dans ta bouche et dans ton mielSon amargas en tu boca y en tu miel
Accorde du crédit à l'angoissePonle crédito a la angustia
Pèse sur la balancePonle peso a la balanza
Montre-moi ce qu'est la foiMuéstrame lo que es la fe
Jusqu'à ce que tu reviennes avec moiHasta que vuelvas conmigo
Je ne ferai pas demi-tourNo daré la media vuelta
Jusqu'à ce que tu te rendes compteHasta que tú te des cuenta
Que je donne ma vie avec toiQue la vida doy contigo
Que tu as aussi fait des erreursQue también te equivocaste
Que le coupable, c'est l'amourQue el culpable es el cariño
Jusqu'à ce que tu reviennes avec moiHasta que vuelvas conmigo
Je ne ferai pas demi-tourNo daré la media vuelta
Jusqu'à ce que tu te rendes compteHasta que tú te des cuenta
Que ce cœur blesséQue este corazón herido
Ne voudra pas sentir le tempsNo querrá sentir las horas
Quand il saura que tu es partieCuando sepa que, te has ido
Jusqu'à ce que tu reviennes avec moiHasta que vuelvas conmigo
Je ne ferai pas demi-tourNo daré la media vuelta
Jusqu'à ce que tu te rendes compteHasta que tú te des cuenta
Que je donne ma vie avec toiQue la vida doy contigo
Que tu as aussi fait des erreursQue también te equivocaste
Que le coupable, c'est l'amourQue el culpable es el cariño
Jusqu'à ce que tu reviennes avec moiHasta que vuelvas conmigo
Je ne ferai pas demi-tourNo daré la media vuelta
Jusqu'à ce que tu te rendes compteHasta que tú te des cuenta
Que ce cœur blesséQue este corazón herido
Ne voudra pas sentir le tempsNo querrá sentir las horas
Quand il saura que tu es partieCuando sepa que, te has ido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gian Marco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: