Traducción generada automáticamente

Banane e Lampone
Gianni Morandi
Banane et Framboises
Banane e Lampone
L'horloge sonne une heure, tu es dehors, qui sait oùL'orologio batte l'una tu sei fuori chissa' dove
Je traîne à poil dans la maison, dis-moi si c'est ça la viegiro nudo per la casa dimmi tu se questa e' vita
Toi qui sors avec tes copines (tu dis)tu che esci con le amiche (dici)
Moi qui reste ici à réfléchir (maintenant)io che resto qui a pensare (ora)
Si c'est vrai pour de bon ou si tu vois quelqu'unse e' poi vero per davvero o ti vedi con qualcuno
Je regarde un peu la télé, y'a du poulet dans le frigoguardo un po' televisione c'e' del pollo dentro al frigo
Je mange et j'essaie d'imaginer tes gestes et tes motsmangio e provo a immaginare le tue mosse e le parole
C'est que je suis un peu jaloux (idiot)e' che sono un po' geloso (scemo)
Mais je t'aime vraiment (vraiment)ma ti amo per davvero (vero)
Ouais, l'autonomie, mais souviens-toi que tu es à moisi va be' l'autonomia ma ricorda che sei mia
Banane et framboises, qui était avec toi (qui était là ce soir)banane lampone chi c'era con te (chi c'era stasera)
Je suis ton amour, tu es juste pour moiio sono il tuo amore sei solo per me
J'ouvre un livre d'aventures, c'est une nouvelle distractionapro un libro di avventure e' una nuova distrazione
Puis j'aimerais téléphoner, je devrais un peu me défoulerpoi vorrei telefonare mi dovrei un po' sfogare
C'est que je suis vraiment nerveux (nerveux)e' che sono assai nervoso (nervoso)
Il est deux heures et tu es loin (loin)son le due e tu sei lontana (lontana)
Presque, presque je tombe sur mes pieds, je vais chez Mari'quasi quasi cado in piedi vado a casa di mari'
J'ai entendu l'ascenseur, clé dans la porteho sentito l'ascensore gira chiave nel portone
Je fais semblant de dormir et toi, tu veux parlerfaccio finta di dormire e tu invece vuoi parlare
J'ai été à discuter (des heures)sono stata a chiacchierare (ore)
De temps en temps, tu sais, ça fait du bien (ça fait du bien)ogni tanto sai ci vuole (ci vuole)
Elles ont toutes des problèmes, heureusement j'ai toi, mon amourhanno tutte dei problemi per fortuna io ho te amore
Banane et framboises, qui était avec toi (qui était là ce soir)banane lampone chi c'era con te (chi c'era stasera)
Je suis ton amour, tu es juste pour moiio sono il tuo amore sei solo per me
Banane et framboises, qui était avec toibanane lampone chi c'era con te
Je suis ton amour, tu es juste pour moi.io sono il tuo amore sei solo per me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianni Morandi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: