Traducción generada automáticamente
Bella Signora
Gianni Morandi
Hermosa dama
Bella Signora
siempre llama por la noche a cada hora
bussa sempre di notte ad ogni ora
entonces entra en la caja fuerte de la casa
poi entra in casa sicura
Se sienta al pie de la cama, ya no quiere irse
si siede ai piedi del letto non vuol piu' andar via
entonces ella se desnuda desnuda
poi si spoglia nuda
cuéntame acerca de ti hermosa dama
parlami di te bella signora
Háblame de ti. No tengo miedo
parlami di te che non ho paura
Háblame de ti sobre tus silencios
parlami di te dei tuoi silenzi
Háblame de ti acerca de tus muchos amantes
parlami di te dei tuoi tanti amanti
de tus muchos amantes
dei tuoi tanti amanti
La vi detrás del espejo esta mañana
l'ho vista dietro allo specchio anche stamattina si
estaba sentado allí
era li seduta
Me afeité y ella compañía entonces no la volví a ver “Me fui” pero sólo por un minuto “Voy a volver 'porque' bebí
io mi facevo la barba e lei compagnia poi non l'ho piu' veduta "sono andata via" ma solo per un minuto "ritornero'" perche' ho bevuto
Vendrás a buscarme” no buscas dolor pero mi corazón late
"mi verrai a cercare" non si cerca il dolore ma mi batte il cuore
cuéntame acerca de ti hermosa dama
parlami di te bella signora
de su mar negra en la oscuridad de la noche
del tuo mare nero nella notte scura
Te encuentro hermosa. No me asustas
io ti trovo bella non mi fai paura
Señora Soledad Señora Soledad
signora solitudine signora solitudine
cuéntame acerca de ti hermosa dama
parlami di te bella signora
Háblame de ti. No tengo miedo
parlami di te che non ho paura
llévame contigo en tus silencios
portami con te nei tuoi silenzi
Llévame contigo a tus apartamentos
portami con te nei tuoi appartamenti
Fui a buscarte
ti sono andato a cercare
en la oscuridad de las discotecas
nel buio delle discoteche
o al mediodía junto al mar
o a mezzogiorno in riva al mare
en el sol de playas llenas de gente
nel sole delle spiagge affollate
Me fui” pero sólo por un minuto
"sono andata via" ma solo per un minuto
Volveré” porque bebí
"ritornero'" perche' ho bevuto
Vendrás a buscarme” no buscas dolor pero mi corazón late
"mi verrai a cercare" non si cerca il dolore ma mi batte il cuore
cuéntame acerca de ti hermosa dama
parlami di te bella signora
de su mar negra en la oscuridad de la noche
del tuo mare nero nella notte scura
Te encuentro hermosa. No me asustas
io ti trovo bella non mi fai paura
Señora Soledad Señora Soledad
signora solitudine signora solitudine
cuéntame acerca de ti hermosa dama
parlami di te bella signora
Háblame de ti. No tengo miedo
parlami di te che non ho paura
Háblame de ti... él eh
parlami di te...he eh.....
Háblame de ti... él eh
parlami di te...he eh....
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianni Morandi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: