Traducción generada automáticamente

Il Mondo Di Frutta Candita
Gianni Morandi
De Wereld Van Gekonfijte Vruchten
Il Mondo Di Frutta Candita
Hoeveel accordeons heb ik gespeeldQuante fisarmoniche ho suonato io
Op de stoepen van een straatsopra i marciapiedi di una strada
Hoeveel fietsen ben ik vergetenQuante biciclette ho scordato io
Op de stoepen van een straatSopra i marciapiedi di una strada
Maar ik heb nooit een roze bloem gezienMa non ho mai visto un fiore rosa io
Op de stoepen van een straatSopra i marciapiedi di una strada
Misschien ben je twintig, mijn liefForse avrai vent'anni amore mio
Open je armen, ik wil ook binnenkomenApri le tue braccia voglio entrare anch'io
In jouw wereldNel tuo mondo
In jouw wereldNel tuo mondo
In jouw wereld van gekonfijte vruchtenNel tuo mondo di frutta candita
Van kleurrijke tekeningen met potloodDi disegni colorati a matita
Boven je ogen, boven je broekSopra gli occhi sopra i tuoi calzoni
Van lichte sensatiesDi leggere sensazioni
Tussen de zoete geur van de liefdeTra il profumo dolce dell'amore
En twee lippen die bijna bitter zijnE due labbra quasi amare
Laat me binnenFammi entrare
Laat me binnen in jouw wereldFammi entrare nel tuo mondo
Van libellen die net zijn gevlogenDi libellule appena volate
Van de wimpers in blauw omrandDalle ciglia di azzurro ombreggiate
Van de heldere en vrolijke dagenDalle chiare e ridenti giornate
In jouw wereld van felle lichtenNel tuo mondo di luci accese
Van hoeden met brede randDi cappelli a larghe tese
Laat me binnenFammi entrare
Maar ik heb nooit een roze bloem gezienMa non ho mai visto un fiore rosa io
Op de stoepen van een straatSopra i marciapiedi di una strada
Misschien ben je twintig, mijn liefForse avrai vent'anni amore mio
Open je armen, ik wil ook binnenkomenApri le tue braccia voglio entrare anch'io
In jouw wereldNel tuo mondo
In jouw wereldNel tuo mondo
In jouw wereld van gekonfijte vruchtenNel tuo mondo di frutta candita
Van kleurrijke tekeningen met potloodDi disegni colorati a matita
Boven je ogen, boven je broekSopra gli occhi sopra i tuoi calzoni
Van lichte sensatiesDi leggere sensazioni
Tussen de zoete geur van de liefdeTra il profumo dolce dell'amore
En twee lippen die bijna bitter zijnE due labbra quasi amare
Laat me binnenFammi entrare
Laat me binnen in jouw wereldFammi entrare nel tuo mondo
Van libellen die net zijn gevlogenDi libellule appena volate
Van de wimpers in blauw omrandDalle ciglia di azzurro ombreggiate
Van de heldere en vrolijke dagenDalle chiare e ridenti giornate
In jouw wereld van felle lichtenNel tuo mondo di luci accese
Van hoeden met brede randDi cappelli a larghe tese
Laat me binnen.Fammi entrare.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianni Morandi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: