Traducción generada automáticamente

Sei forte papa'
Gianni Morandi
Sei forte papa'
Mannaggia! Possibile che tutte le volte che andiamo in campagna con la roulotte comincia a piovere, e i miei figli mi dicono :
Gli animali non hanno ombrello
e non portano mai il cappello
piove tanto e si sono bagnati
sono già tutti raffreddati
che si fa ? Chi li aiuterà ?
Quel gufo con gli occhiali che sguardo che ha
Lo prendi papà ? Si !
La lepre in tuta rossa che corse che fa !
La prendi papà ? Si !
Quel canarino si è ferito e non lo lascio qua !
Lo prendi papà ? Lo prendo se vuoi così guarirà
Quel ghiro dormiglione sbadiglia di già !
Lo prendi papà ? Si !
Quel topo campagnolo trasloca in città !
Lo prendi papà ? Si
Ma questa mia roulotte mi sembra l'Arca di Noè però ci si sta
stringendosi un po' !
Sei forte papà !
E questi poveri animali
ora che piove
non ho il coraggio
di abbandonarli così…
Quel picchio col martello che buchi che fa !
Lo prendi papà ? Si !
Quel grillo chiacchierone che chiasso che fa !
Lo prendi papà ? Si !
Ma questa mia roulotte mi sembra l'arca di Noè però ci si sta
stringendosi un po' !
Sei forte papà ! Stringendosi un po' !
You're strong, dad!
Damn! Is it possible that every time we go to the countryside with the caravan it starts to rain, and my children tell me:
The animals don't have umbrellas
and they never wear hats
it's raining a lot and they got wet
they're already all cold
what do we do? Who will help them?
That owl with glasses, what a look he has
Do you take him, dad? Yes!
The hare in a red jumpsuit, how fast he runs!
Do you take him, dad? Yes!
That canary got hurt and I won't leave him here!
Do you take him, dad? I'll take him if you want, so he'll heal
That sleepy dormouse yawns already!
Do you take him, dad? Yes!
That country mouse is moving to the city!
Do you take him, dad? Yes
But this caravan of mine seems like Noah's Ark, but we're squeezing in a bit!
You're strong, dad!
And these poor animals
now that it's raining
I don't have the courage
to leave them like this...
That woodpecker with the hammer, what holes he makes!
Do you take him, dad? Yes!
That chatty cricket, what a noise he makes!
Do you take him, dad? Yes!
But this caravan of mine seems like Noah's Ark, but we're squeezing in a bit!
You're strong, dad! Squeezing in a bit!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianni Morandi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: