Traducción generada automáticamente

La gatta
Gianni Morandi
La gata
La gatta
Había una vez una gata,C'era una volta una gatta,
que tenía una mancha negra en el hocicoche aveva una macchia nera sul muso
y un viejo desván cerca del mare una vecchia soffitta vicino al mare
con una ventana a un paso del cielo azul.con una finestra a un passo dal cielo blu.
Cuando tocaba la guitarra,Se la chitarra suonavo,
la gata ronroneaba y una estrellitala gatta faceva le fusa ed un stellina
bajaba muy cerca,scendeva vicina vicina
luego me sonreía y volvía arriba.poi mi sorrideva e se ne tornava su.
Ahora ya no vivo allí,Ora non abito più là,
todo ha cambiado, ya no vivo allí.tutto è cambiato, non abito più là.
Tengo una casa hermosa,Ho una casa bellissima,
hermosa como tú quieras.bellissima come vuoi tu.
Pero recuerdo a una gata,Ma io ripenso a una gatta,
que tenía una mancha negra en el hocico,che aveva una macchia nera sul muso,
a un viejo desván cerca del mara una vecchia soffitta vicino al mare
con una estrellita que ya no veo más.con una stellina che ora non vedo più.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianni Morandi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: