Traducción generada automáticamente

Mezzanotte fra poco
Gianni Morandi
Medianoche en poco tiempo
Mezzanotte fra poco
Medianoche en poco tiempo será,Mezzanotte fra poco sarà,
quién sabe, quién sabe... ¿llamarás por teléfono?chissà , chissà…telefonerai ?
Este invierno será más fríoQuesto inverno più freddo farà
si tú, si tú no perdonasse tu, se tu non perdonerai
No me mandes a dormir asíNon mandarmi a dormire così
No puedes, no puedes si me quieres de verdadNon puoi, non puoi se bene mi vuoi
En esta tierra nosotrosSu questa terra noi
somos como las aceras de una callesiam come i marciapiedi di una via
que nunca se encuentranche non s'incontran mai
y se consumen de melancolíae si consuman di malinconia
Medianoche en poco tiempo será,Mezzanotte fra poco sarà,
quién sabe, quién sabe... ¿llamarás por teléfono?chissà , chissà…telefonerai ?
Perdón, perdón, pero dentro de míScusa, scusa ma dentro ti me
no hay, no hay más que amor por tinon c'è, non c'è che amore per te
Somos como hojas nosotros,Siam come foglie noi,
el amor es el viento que nos lleva lejosl'amore è il vento che ci porta via
hasta que tu manofinche la mano tua
un día sostenga la míaun giorno stringerà la mano mia
Medianoche en poco tiempo será,Mezzanotte tra poco sarà,
no me mandes a dormir asínon mandarmi a dormire così
no me mandes a dormir asínon mandarmi a dormire così



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianni Morandi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: