Traducción generada automáticamente

Quante volte nella mia vita
Gianni Morandi
Cuántas veces en mi vida
Quante volte nella mia vita
Cuántas veces en mi vida,Quante volte nella mia vita,
por la noche para no ser visto,di notte per non farmi vedere
he llorado tanto por el dolorho pianto tanto per il dolore
de una herida,di una ferita
de una herida.di una ferita
Cuántas veces en mi vidaQuante volte nella mia vita
por emociones contradictoriasper via di contrastanti emozioni
he pospuesto todos mis planesho rimandato tutti i miei piani
hasta mañana,fino a domani
hasta mañana,fino a domani
como si tuviera la lunacome se avessi la luna
en mis manos.nelle mie mani
Cuántas veces me ha pasadoQuante volte mi è capitato
en los momentos menos emocionantesnei momenti meno esaltanti
tomar aire y mirar hacia adelante,di prender fiato e guardare avanti
dibujando con lápizdisegnando a matita
un camino limpio.una strada pulita
Está claro que se necesita carismaE' chiaro che ci vuole carisma per
para subir la cuesta.andare in salita
Pero aquí nunca se cambia,Ma qui non si cambia mai
nunca,mai
nunca... lo sé,mai…lo so
y entonces me pondré un par de alase allora un paio d'ali metterò
para irme de ciertos lugares comunes,per andare via da certi luoghi banali
de esa gente, lejos de todos sus males,da quella gente, via da tutti i suoi mali
buscando un lugar aún no inventadocercando un posto non ancora inventato
donde no tengas miedo si te has equivocado.dove non hai paura se hai sbagliato
Cuántas veces en mi vidaQuante volta nella mia vita
he sufrido por amor,ho sofferto io per amore
aquel que te toma las venasquello che ti prende le vene
y llega hasta el corazón,e va su fino al cuore
llega hasta el corazón.va su fino al cuore
Cuántas veces en mi vidaQuante volte nella mia vita
he estado de pie hasta la mañana,son stato in piedi fino al mattino
me contabas todo sobre timi raccontavi tutto di te
y me tenías cerca,e mi tenevi vicino
me tenías cerca,mi tenevi vicino
y me calentabas con palabrase mi scaldavi con le parole
como un rayo de sol.come un raggio di sole
Y nunca te dejaré,E non ti lascerò mai
nunca,mai
nunca... lo sé,mai…lo so
y te daré mi alma.e la mia anima ti darò
Tengo tantos sueños como estrellasHo tanti sogni quante sono le stelle
y mil deseos aún bajo la piel,e mille voglie ancora sotto la pelle
quiero vivirlos contigo respirandole voglio vivere con te respirando
todo el amor que nos espera.tutto l'amore che ci sta aspettando
Tengo tantos sueños como estrellasHo tanti sogni quante sono le stelle
y mil deseos bajo la piel,e mille voglie sotto la pelle
para que te conviertas en una temporada infinitaperché diventi una stagione infinita
cada momento de nuestra vida.ogni momento della nostra vita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianni Morandi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: