Traducción generada automáticamente

Vivo muoio e vivo
Gianni Morandi
Vivo morir y vivir
Vivo muoio e vivo
¿Cómo respiro profundoCome faccio a respirare profondamente,
en medio de este venenoin mezzo a questo veleno
Yo fragmento de una sociedad cansada de luchario frammento di una società stanca di lottare
para la rutina de la vida siempreper la routine della vita di sempre
aburrimiento desgasta el corazónla noia logora il cuore
quisiera enviar un mensaje al mundovorrei lanciare un messaggio al mondo
que no es dolorche non sia dolore
Libertad sofocada por el trabajo arduoLa libertà soffocata dal lavoro duro,
me hace perezosomi rende pigro
y vivo todo el día como un perro en la camae vivo tutto il mio giorno come un cane sul letto
mi nidoil mio nido
es una cuestión de sentimientosè una questione di sentimento
pero sobre todo sensibilidadma soprattutto di sensibilità
una forma diferente de escapar de la vidaun modo diverso di fuggire alla vita
que no tiene dignidadche non ha dignità
Miro a la gente a los ojosGuardo negli occhi la gente,
contradicciones de sentimientoscontraddizioni di sentimenti
el mundo gira en torno a una cama, riquezail mondo gira intorno a un letto, alla ricchezza,
sonrisas falsas, corazones perdedoressorrisi falsi, cuori perdenti
¿Quién sabe dónde estamos buscando?Chissà dove stiamo cercando
una esperanza que nos hace soñaruna speranza che ci faccia sognare
entre estas paredes, palácio, concretotra questi muri, palazzo, cemento
no queremos ahogarnosnoi no, non vogliamo soffocare
Vivo, muero y vivoVivo, vivo muoio e vivo,
vivir, vivir morir y vivirvivo, vivo muoio e vivo
¿Cómo puedo caminar en silencioCome faccio a camminare tranquillamente
en medio de este líoin mezzo a questo casino
i fragmento de una empresaio frammento di una società
que no podemos cambiarche non riusciamo a cambiare
y reiniciar la historia siempree ricomincia la storia di sempre
y para soportarlo dime cómo hacerloe a sopportarla dimmi come si fa
oculto en las sombras busco esa respuestanascosto nell'ombra cerco quella risposta
que nadie me dache nessuno mi da
Miro a la gente a los ojosGuardo negli occhi la gente
contradicciones de sentimientoscontraddizioni di sentimenti
el mundo gira en torno a una cama, riquezail mondo gira intorno a un letto, alla ricchezza,
sonrisas falsas, corazones perdedoressorrisi falsi, cuori perdenti
¿Quién sabe dónde estamos buscando?Chissà dove stiamo cercando
una esperanza que nos hace soñaruna speranza che ci faccia sognare
entre estas paredes, palácio, concretotra questi muri, palazzo, cemento
no queremos ahogarnosnoi no, non vogliamo soffocare
Vivo, muero y vivoVivo, vivo muoio e vivo,
vivir, vivir morir y vivirvivo, vivo muoio e vivo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gianni Morandi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: