Traducción generada automáticamente
Canção do Africano
Gibran Helayel
Canción del Africano
Canção do Africano
Mi tierra está muy lejos,Minha terra é lá bem longe,
De donde viene el sol;Das bandas de onde o sol vem;
Esta tierra es más hermosa,Esta terra é mais bonita,
Pero a la otra le tengo amor!Mas à outra eu quero bem!
El sol allá todo lo quema,O sol faz lá tudo em fogo,
Convierte toda la arena en brasas;Faz em brasa toda a areia;
Nadie sabe lo hermoso que esNinguém sabe como é belo
Ver la cena al atardecer!Ver de tarde a papa-ceia!
Esas tierras tan extensas,Aquelas terras tão grandes,
Tan largas como el mar,Tão compridas como o mar,
Con sus pocas palmerasCom suas poucas palmeiras
Dan ganas de reflexionar...Dão vontade de pensar...
Allá todos viven felices,Lá todos vivem felizes,
Todos bailan en el patio;Todos dançam no terreiro;
La gente allá no se vendeA gente lá não se vende
Como aquí, solo por dinero.Como aqui, só por dinheiro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gibran Helayel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: