Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.846

Il Cammino

Gigi D'Agostino

Letra

Significado

Le Chemin

Il Cammino

Je suis lié...Sono legato...
perturbé...frastornato...
d'une histoire...da una storia...
qui n'a plus d'histoire...che non ha più storia...
qui va me manquerche mi mancherà
comme l'air...come l'aria...
je suis foutu...sono rovinato...
je crache...sono sputttanto...
dans le sang il y a une valeur qui ne s'en va pas...nel sangue c'è un valore che non va...
ce sera peut-être l'alcoolsarà forse l'alcol
ou que je ne mangeo che non mangio
ni fruits ni légumes jamais...nè frutta nè verdura mai...
je suis excité à l'idéesono eccitato al solo pensiero
de la toucher comme elle aime...di toccarla come piace a lei...
avec le saint père qui me fait un gestecon il santo padre che mi fa un gesto
je te prie de garder ça entre nousmi raccomando che rimanga tra di noi

et je marche, je marche...e cammino cammino...
dans mon jardin...nel mio giardino...
et comme un petit soldat...e come un soldatino...
tarataratà...tarataratà...

et je marche, je marche...e cammino cammino...
et je cours comme un enfant...e corro come un bambino...

et je tire sur le destin...e sparo al destino...
tarataratà...tarataratà...

je vagabonderai...zingarò...
lâcherai...liberò...
jusqu'à la dernière gorgée...fino all'ultimo sorso...
jusqu'à la dernière taffe...fino all'ultimo tiro...

je danserai...ballerò...
en équilibre...in equilibriò...
jusqu'au dernier jour...fino all'ultimo giorno...
jusqu'au prochain tour...fino al prossimo giro...
je ne peux pas faire de mal...non posso fare male...
ni à un animal...nemmeno a un animale...
ni...nemmeno...
ni à un moustiquenemmeno a un moscerino

je suis ralenti, déconcerté...sono rallentato sconcertato...
et je ne suis qu'un numéro...e sono solo un numerò...
et à la télé et à l'inflation...e alla televisione e all'inflazione...
je préfère le surf...preferisco il surf...
je préfère aller en haute mer...preferisco andare in alto mare...
et risquer de rester là...e rischiare di restare là...
comme un phare éteint au milieu du vent...come un faro spento in mezzo al vento...
et de l'humidité...e all'umidità...

et je marche, je marche...e cammino cammino...
dans mon jardin...nel mio giardino...
et comme un petit soldat...e come un soldatino...
tarataratà...tarataratà...

et je marche, je marche...e cammino cammino...
et je cours comme un enfant...e corro come un bambino...
et je tire sur le destin...e sparo al destino...
tarataratà...tarataratà...

je vagabonderai...zingarò...
lâcherai...liberò...
jusqu'à la dernière gorgée...fino all'ultimo sorso...
jusqu'à la dernière taffe...fino all'ultimo tiro...

je danserai en équilibre...ballerò in equilibriò...
sous les yeux distants de notre destin...sotto gli occhi distanti del nostro destino...

mais laissez-moi tranquille...ma lasciatemi stare...
laissez-moi partir...lasciatemi andare...
je ne peux pas penser...non posso pensare...
de faire du mal...di fare del male...
ni à un animal...nemmeno a un animale...
ni à une petite fleur...nemmeno a un fiorellino...
ni...nemmeno...
ni à un moustique...nemmeno a un moscerino...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigi D'Agostino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección