Traducción automática

Un Selfie Con La Vita
Gigi D'Alessio
Een Selfie Met Het Leven
Un Selfie Con La Vita
Denk zo, sterk zoals je bent, dat geen enkele nacht zo lang is dat de zon niet weer kan opkomenPensati cosi, forte come sei, che nessuna notte e tanto lunga da impedire al sole di rinascere
Trek jezelf omhoog, je hebt geen schuld, vaak vernietigen de stormen het leven nietTirati un pò su, colpe non ne hai, tante volte le tempeste non distruggono la vita
Maar ze maken de weg schoonMa puliscono la strada
Vergeet niet dat degene die je heeft verlaten al wist waar hij naartoe gingRicordati chi ti ha lasciato già sapeva dove andare
Open je ogen en kijk naar de wereld om je heenApri gli occhi e guarda il mondo intorno a te
Zoek geen antwoord als het er niet isNon cercare una risposta se non c'è
Maak een selfie met het levenFatti un selfie con la vita
Alleen het leven kan je geluk gevenSul a vita t pò da a felicità
Voor een kras op je hart sterf je nooitPer un graffio al cuore non si muore mai
Als je erin gelooft, geneest het vroeg of laatSe ci credi si guarisce prima o poi
Geef je pijn meer tijdDai più tempo al tuo dolore
Vergeet niet dat degene die je heeft verlaten al wist waar hij naartoe gingRicordati chi ti ha lasciato già sapeva dove andare
Lees het zo, het geluk is er, iemand brengt het je plotseling als het komt en neemt het weer weg als het vertrektLeggila cosi, la felicità c'è chi te la porta all'improvviso quando arriva e te la toglie quando poi va via
Vergeet niet dat degene die je heeft verlaten al wist waar hij naartoe gingRicordati chi ti ha lasciato già sapeva dove andare
Open je ogen en kijk naar de wereld om je heenApri gli occhi e guarda il mondo intorno a te
Zoek geen antwoord als het er niet isNon cercare una risposta se non c'è
Maak een selfie met het leven, alleen het leven kan je geluk gevenFatti un selfie con la vita solo a vita ti può dare la felicità
Voor een kras op je hart sterf je nooit, als je erin gelooft, geneest het vroeg of laatPer un graffio al cuore non si muore mai, se ci credi si guarisce prima o poi
Geef je pijn meer tijdDai più tempo al tuo dolore
Vergeet niet dat degene die je heeft verlaten al wist waar hij naartoe gingRicordati chi ti ha lasciato già sapeva dove andare
Je moet er nog in geloven, er zal een licht in de duisternis aangaanDevi crederci ancora, e una luce nel buio si accenderà
Je moet er nog in geloven, en morgen word je weer verliefdDevi crederci ancora, e domani ritorni a t' innamorarà
Je moet er nog in geloven, en een hart zal het hart wissenDevi crederci ancora, ed un cuore dal cuore cancellerà
Misschien wacht het al op jeForse ti aspetta già
Ga weg en trillen niet, hij wil je kussenVattene e nun tremmà chiell t vò vasà
Open je ogen en kijk naar de wereld om je heen, een ander hart in je hart kan je rakenApri gli occhi e guarda il mondo intorno a te, n'atu cor' rint o cor po care'
Maak een selfie met het levenFatti un selfie con la vita
Alleen het leven kan je geluk gevenSul a vit t pò da a felicità
Voor een kras op je hart sterf je nooitPer un graffio al cuore non si muore mai
Als je erin gelooft, geneest het vroeg of laatSe ci credi si guarisce prima o poi
Geef je pijn meer tijdDai più tempo al tuo dolore
Vergeet niet dat degene die je heeft verlaten al wist waar hij naartoe gingRicordati chi ti ha lasciato già sapeva dove andare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigi D'Alessio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: