Traducción generada automáticamente

La Spagnola
Gigliola Cinquetti
Die Spanierin
La Spagnola
In Spanien bin ich die Schöne,In Spagna sono la bella,
Königin der Liebe bin ich.regina son dell`amor.
Alle nennen mich Stern,Tutti mi dicono stella,
Stern voller lebendigen Glanz.stella di vivo splendor.
In Spanien bin ich die Schöne,In Spagna sono la bella,
Königin der Liebe bin ich.regina son dell`amor.
Alle nennen mich Stern,Tutti mi dicono stella,
Stern voller lebendigen Glanz.stella di vivo splendor.
Eng, eng,Stretti, stretti,
im Rausch der Liebe,nell'estasi d'amor,
die Spanierin weiß so zu lieben,la Spagnola sa amar cosi,
Mund an Mund, die Nacht und der Tag.bocca a bocca la notte e il di.
Eng, eng,Stretti, stretti,
im Rausch der Liebe,nell'estasi d'amor,
die Spanierin weiß so zu lieben,la Spagnola sa amar cosi,
Mund an Mund, die Nacht und der Tag.bocca a bocca la notte e il di.
Ich liebe mit aller LeidenschaftAmo con tutto l'ardore
jeden, der ehrlich zu mir ist.a chi è sincero con me
Die Kraft meiner Jahredegli anni miei il vigore
werdet ihr bald sehen.vi fo ben presto veder.
Ich liebe mit aller LeidenschaftAmo con tutto l'ardore
jeden, der ehrlich zu mir ist.a chi è sincero con me
Die Kraft meiner Jahredegli anni miei il vigore
werdet ihr bald sehen.vi fo ben presto veder.
Eng, eng,Stretti, stretti,
im Rausch der Liebe,nell'estasi d'amor,
die Spanierin weiß so zu lieben,la Spagnola sa amar cosi,
Mund an Mund, die Nacht und der Tag.bocca a bocca la notte e il di.
Eng, eng,Stretti, stretti,
im Rausch der Liebe,nell'estasi d'amor,
die Spanierin weiß so zu lieben,la Spagnola sa amar cosi,
Mund an Mund, die Nacht und der Tag.bocca a bocca la notte e il di.
Blicke, die Pfeile senden,Sguardi che mandam saette,
sterbend vor Lust.morente di voluttà.
Die Lippen sind geschwollen,Le labbra son tumidette
ich berühre den Himmel.fo il paradiso toccar.
Blicke, die Pfeile senden,Sguardi che mandam saette,
sterbend vor Lust.morente di voluttà.
Die Lippen sind geschwollen,Le labbra son tumidette
ich berühre den Himmel.fo il paradiso toccar.
Eng, eng,Stretti, stretti,
im Rausch der Liebe,nell'estasi d'amor,
die Spanierin weiß so zu lieben,la Spagnola sa amar cosi,
Mund an Mund, die Nacht und der Tag.bocca a boca la notte e il di.
Eng, eng,Stretti, stretti,
im Rausch der Liebe,nell'estasi d'amor,
die Spanierin weiß so zu lieben,la Spagnola sa amar cosi,
Mund an Mund, die Nacht und der Tag.bocca a boca la notte e il di.
Olé!Olé!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gigliola Cinquetti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: